Бескрайний архипелаг. Книга III (СИ). Страница 37

Экипаж пары десятков потрёпанных суден землян, что жались к берегу, внезапно воспрянул духом. Потопление треугольника вдохнуло в них надежду. Они развернулись и устремились к исполинскому флагману.

Мы присоединились к этой безумной атаке.

Дали несколько залпов в броню чудовища. Эффект? Нулевой. Только драгоценное время потеряли и порох потратили впустую.

Не знаю, из какого дьявольского сорта хитина изготовлен этот монстр, но если доберусь до подобного материала, то покрою им свою шхуну от носа до кормы!

Глаза мои не отрывались от вражеской армады. Там творилось что-то странное. Движения флота стали хаотичными. Сначала все корабли рванули в нашу сторону, но через минуту вся эскадра замерла. Командиры явно получали новые приказы. Затем произошло нечто неожиданное. Большая часть кораблей со жвалами развернулась на сто восемьдесят градусов и поплыла в южную сторону, прочь от бухты. Остатки флота, вместе с множеством прямоугольных кораблей, двинулись к городу.

Навёл подзорную трубу на цитадель и чуть не выронил её от ужаса. Десятки массивных личинок копошились среди руин. Они нанесли крепостным стенам чудовищный урон. Дай Бог, если хоть несколько пушек осталось в строю.

Вражеский флагман, видимо, решил, что его основная миссия выполнена, ведь форт практически стёрт с лица земли. Теперь этот исполин переключился на зачистку назойливых низкоранговых кораблей, которые, как мухи, вились вокруг него.

Темп стрельбы исполинского судна был невысоким, ведь каждая личинка требовала времени на установку в катапульту. Да и меткость оставляла желать лучшего. Возможно, виновата качка. Либо сама природа этих существ — их неоднородная, постоянно движущаяся масса осложняла прицеливание.

Пару раз живые снаряды приземлялись в сотне метров от нашего борта. Каждое попадание создавало фонтаны брызг, заставляя сердце подпрыгивать к горлу.

Меня корёжило от бессилия. Даже шестнадцатифунтовая азуриевая пушка не оставляла на хитиновой броне исполина ни единой царапины. Эстебан ругался столь изощрённо, что его мат долетал даже до кормы. В его голосе звучала та же ярость и отчаяние, что кипели в моей груди.

Идея взять флагман на абордаж мелькнула и тут же умерла. Самоубийство в чистом виде. Палуба его кишмя кишела жуками и представляла собой живой ковёр из хитина и жвал. Их там было с полтысячи, а может, и больше.

— А-А-А!!! — послышался панический крик Раджеша со смотровой площадки. — Морской дьявол вылез из преисподней! ПОЛУНДРА!!!

Глянул наверх и увидел его дрожащую руку, указывающую куда-то за борт. Проследил направление взгляда и вскоре заметил колоссальное существо, которое двигалось под водой в нашу сторону. Массивное тёмное пятно было видно даже на глубине в полкилометра. Продолговатая фигура была настолько гигантской, что не уместилась бы на футбольном стадионе.

Как я мог забыть про повязку «Пронзатель пучин»! Сорвал её с и уставился вдаль.

Святая Мария! Это первое мифическое существо, которое мне довелось увидеть собственными глазами!

Мурваракс, уровень 1047.

Тысяча сорок семь. Это не просто монстр… это живая катастрофа, наверняка способная уничтожать целые флоты одним движением. Как хорошо, что оно подводное. Ведь если выберется на берег… даже думать об этом не хочется!

Существо выглядело как морской змей с мускулистым телом длиной в несколько сотен метров. Короткие, но мощные перепончатые лапы, огромная голова с широкой пастью и множеством усиков, как у сома.

Бескрайний архипелаг. Книга III (СИ) - img_10

Мурваракс стремительно поднимался из бездны, направляясь прямо в эпицентр битвы.

Я осмотрелся вокруг и увидел жуткую картину. Акватория бухты превратилась в гигантское кладбище. На дне покоилось более сотни кораблей. Множество мёртвых тел людей и жужжерианцев дрейфовало в толще воды, как проклятые души в лимбе. Одни медленно погружались ко дну, другие застыли на разных глубинах, словно время остановилось для них навсегда. Третьи уже лежали в самом низу. Картина выглядела сюрреалистично, ведь я не видел воды. Трупы будто зависли в воздухе.

И теперь к этому локальному апокалипсису добавлялся новый игрок. Твою ж мать!

Мозг лихорадочно обрабатывал информацию. Чудовище поднялось из бездны не случайно. Наверняка его привлек запах крови, разлившийся по акватории после резни. Мурваракс пришел на пир. Комбо-навыки из интуиции и рыбалки нашептывали мне страшную истину: этот монстр — пожиратель мертвечины.

А еще… странное, но четкое ощущение подсказывало, что ему нравится запах мускатного ореха. Откуда я это знал? Понятия не имею. Рыбацкая чуйка! Не зря прокачивал навык!

У меня родился безумный план.

Поднес надкусанный палец ко рту и сильно сжал, ведь рана уже успела зарубцеваться. Кровь заструилась вновь, собираясь в массивный вибрирующий шар размером с дыню. Сосредоточился на образе: быстрое, отпугивающее рыб, пахнущее мускатным орехом существо. Потратил больше литра крови, чуть в обморок не упал. Голова закружилась, но я выдержал. Силой мысли метнул кровавое создание в пучину.

Навык «Управление кровью» повышен до 33 уровня.

Получен уровень 50. Доступно 5 свободных очков характеристик.

Схватил подзорную трубу дрожащими руками и нашел своего питомца в толще воды. Выглядел он нелепо — как рваная простыня. Но зато был быстрым, проворным, и от него исходил тот самый аромат, который должен был свести Мурваракса с ума.

Времени оставалось мало, ведь эффект магического зрения длился считанные минуты. Не стал заигрывать с мифическим чудовищем и разогнал приманку, направив прямо в его огромный глаз.

ПШМЯК!

Мурваракс отпрянул, словно кобра, и обиженно закрыл ушибленную зенку. Его реакция была мгновенной и яростной. Массивная голова резко выбросилась вперёд, челюсти сомкнулись. Моя кровавая простыня едва увернулась от зубов, проскользнув между ними.

Следующим маневром питомец влетел чудовищу прямо в ноздрю. Пощекотал нос, дал почуять желанный запах, а затем стремительно понесся прочь, оставляя за собой ароматный шлейф.

Мурваракс, явно возмущённый наглостью крошечного существа, бросился в погоню. Его гигантское тело изгибалось волнами, рассекая невидимую воду с чудовищной скоростью.

На пути моего питомца попадались любопытные рыбины, решившие поучаствовать в необычной гонке. Несколько крупных донных кусачей устремилось за кровавой приманкой! Им что, тоже нравился мускатный орех? Или их привлекал запах крови?

А вот прочие подводные обитатели, те, что поумнее, поспешно покидали локацию. Стаи рыб мчались во все стороны, словно кто-то бросил камень в аквариум. Инстинкт самосохранения подсказывал им: когда хозяин морских глубин приплывает на обед, лучше быть подальше от его стола.

Чувствуя, как зрение начинает характерно тускнеть, я отдал последний приказ. Питомец послушно прилип ко дну вражеского корабля третьего ранга. Через несколько секунд магия рассеялась, и обычное зрение вернулось. Но дело было сделано.

Древний монстр мчался прямо к флагману врага, ведомый жаждой мускатного ореха и желанием поквитаться с крошечным наглецом.

Несколькими мгновениями ранее. Командный пункт.

Бенджамин не отрывал взгляда от разворачивающейся драмы. Его проницательные глаза, привыкшие видеть скрытые течения судьбы, внимательно отслеживали каждый поворот битвы. Когда треугольное судно после ослепительной вспышки начало медленно погружаться в пучину, вестник удивлённо вскинул брови и покачал головой.

— Поразительно… — наконец произнёс он задумчиво, сплетая пальцы. — Одна-единственная шхуна смогла уничтожить корабль на два ранга выше одним выстрелом. Порой маленький росток, пробиваясь сквозь трещину, может расколоть вековой дуб.

Абдулла, который по своей привычке держался в тени вестника, готовый подать нужный совет в нужный момент, оживился. Его тёмные глаза заблестели практичным интересом.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: