Когда она любит (ЛП). Страница 23
— Оставь пока остальное, — говорю я служанке.
Я крадусь за Клео, вхожу в спальню и захлопываю за собой дверь.
Она оборачивается.
— Что ты делаешь? — требует она, уже не в лучшем настроении. Ее кожа все еще раскраснелась после нашего поцелуя.
Я снимаю куртку и бросаю ее на стул. Она замечает пистолеты, пристегнутые к моей груди, и ее глаза расширяются.
Я двигаюсь к пуфику, он же ее гнездышко, и опускаюсь в кресло рядом с ним.
— Ты потратила мои деньги, — говорю я низким голосом.
По ее щекам пробегает красная полоса. Она продолжает смотреть на мое оружие, словно боится, что я выстрелю в нее. — Значит, ты злишься. Ты сдерживалась, потому что у нас была аудитория?
Я качаю головой.
— Эта черная карта - твоя. Используй ее по своему усмотрению. Ты моя жена, и ты никогда ни в чем не будешь испытывать недостатка.
Красный цвет стал еще глубже, и она сглотнула.
Я раздвигаю ноги. — Но ты покажешь мне, за что я заплатил.
Она ни за что не купила скромные платья, чтобы поразить меня своей скромностью. Она хочет поиграть в игры? Посмотрим, насколько хорошо у нее это получится, когда я переверну стол.
— Сейчас, Клео, — рычу я, когда она не двигается с места.
Она бросает на меня взгляд, но хватает несколько пакетов и исчезает в ванной. Когда она выходит через несколько минут, я впиваюсь кончиками пальцев в подлокотники.
Черт.
Она одета в черное платье с длинными рукавами, которое закрывает большую часть ее тела, но при этом облегает его, подчеркивая каждый изгиб. Ее волосы каскадом ниспадают на плечи, дикие медные локоны почти достигают узкой талии.
Я никогда не видел такой красивой женщины. Каждая капля крови в моем теле устремляется вниз.
Я наклоняюсь вперед. — Повернись.
Она делает это, медленно показывая мне свое тело со всех сторон.
Я провожу большим пальцем по нижней губе. — Ты купила и то, что на тебе надето?
Она отрывисто кивает.
Мои пальцы дергаются. —Тогда я хочу это увидеть.
Между нами нарастает напряжение. Я бросаю ей вызов своим взглядом и жду, хватит ли у нее смелости раздеться передо мной.
Опять.
Две ночи назад она сделала это без колебаний, но теперь она не выглядит такой уверенной. Она переносит вес с одной ноги на другую и выдыхает.
Я вскидываю бровь. Нет?
Ее взгляд сужается. Она тянется за спиной, и по комнате разносится тихий щелкающий звук расстегиваемой молнии.
Она двигается медленно. Осторожно. Как будто хочет дать понять, что не спешит подчиниться моему приказу. Она набрасывает платье на одно плечо, потом на другое. Вытаскивает одну руку из рукава, потом другую.
Мне приходится сдержать стон, когда я вижу, что на ней надето под платьем.
Ее бюстгальтер - это клочок прозрачного кружева. Ее маленькие твердые соски выступают сквозь тонкую ткань, и у меня пересыхает во рту от этого зрелища. Она вытягивает бедра из платья, позволяет ему упасть к ногам и делает два осторожных шага. Ее руки опускаются на бедра. Выражение ее лица - чистое неповиновение.
Да чтоб меня.
Я провожу ладонью по челюсти и впиваюсь в ее тело, дюйм за дюймом.
Ее глаза сверкают чем-то опасным. Она скользит ладонями по бокам и загибает пальцы на края кружевных трусиков, а затем аккуратно поднимает их выше на бедрах. — Тебе нравится?
Я знаю, что она делает с этим хриплым голосом и этими глазами в спальне.
Мучает меня.
И все равно я попадаю в ее ловушку.
— Иди сюда.
Мой голос хриплый.
Она делает несколько неуверенных шагов ко мне, не торопясь, черт возьми. Я раздвигаю ноги пошире и наклоняю подбородок вниз, давая ей знак встать прямо здесь. Ее голые бедра касаются ткани моих брюк.
Мне так чертовски жарко, что я вспотел через рубашку.
— Ближе.
Ее колени упираются в край сиденья между моими ногами. Я не уверен, что дышу, но и она тоже.
Я поднимаю руку и отщипываю маленький бантик на передней части ее трусиков. Затем я откидываю голову назад и встречаюсь с ней взглядом. — Ты хочешь знать, нравится ли мне это?
— Угу.
— Узнай сам.
Ее взгляд падает на мои колени, и когда она видит очертания моего твердого члена, она замирает. Ее пальцы подрагивают.
Я откидываюсь назад, раздвигая ноги, чтобы дать ей лучший доступ. Посмотрим, как далеко она зайдет в этой игре.
Ее желание доказать, что она не трусиха, побеждает ее нервы. Она наклоняется, открывая мне вид на свои сиськи, и берет в руки мой эректор.
Я тяжело вздыхаю. Не разрывая зрительного контакта, она делает два медленных толчка, и в моем мозгу что-то замыкается. Я вцепляюсь в подлокотники, костяшки пальцев побелели от усилий. Дышать невозможно.
— Похоже, тебе это очень нравится, — говорит она бархатистым голосом. Она убирает руку и отходит. Мне требуется вся моя сила воли, чтобы не затащить ее к себе на колени.
Она поворачивается ко мне спиной. Мой взгляд падает на ее задницу.
— Наслаждайся видом, — говорит она через плечо. — Это все, что ты от меня получишь.
ГЛАВА 17
КЛЕО
В эту ночь Рафаэле долгое время проводит в душе.
От подозрений, что он там делает, мое лицо пылает, и, когда он выходит, я убеждаюсь, что глубоко зарылась под одеяло на пуфике.
Я думала, что сегодня все было так хорошо, так почему же мне кажется, что я потерпела неудачу? Кажется, ему было наплевать на все деньги, которые я потратила, и почему-то день закончился тем, что я стояла перед ним в нижнем белье.
И трогала его член.
К черту мою жизнь.
Самое ужасное, что я почувствовала неловкую влажность между ног, когда провела ладонью по его эрекции. Он был очень твердым и очень большим.
Я подождала, пока его дыхание не выровнялось, а потом засунула пальцы в трусики. Ага, все еще мокрые. Я кусаю подушку и как можно быстрее снимаю с себя трусики, стараясь не издать ни единого звука.
Хорошо, что Рафаэле не будет дома следующие несколько дней, он придет домой, как только я усну, и уйдет до того, как я проснусь. Я несколько раз звоню Джем и Вэл, чтобы поболтать, и использую оставшееся свободное время, чтобы перегруппироваться.
В пятницу утром я еще раз перечитала свой план. Изначально он казался таким хорошо продуманным, но теперь я в нем не уверена. Я не знаю его достаточно хорошо, чтобы понять, на какие кнопки нажимать.
Я вычеркнула пункт о его банкротстве. Это займет у меня слишком много времени, учитывая, сколько у него денег.
Ему будет все равно, если я сделаю ремонт? Похоже, он почти не проводит времени дома. Этот вариант я тоже вычеркиваю.
Идея с собакой заслуживает внимания, но мне, очевидно, придется заботиться о ней, так что стоит подумать, готова ли я к таким обязательствам.
Я захожу в ванную, чтобы почистить зубы. На зеркале в ванной висит записка.
— Заберу тебя в 7 вечера.
Мне требуется мгновение, чтобы понять это. Я забыла об ужине. Я беру телефон и отправляю ему сообщение.
Куда мы идем сегодня вечером?
Его ответ приходит через минуту.
В Il Caminetto.
Il Caminetto - один из самых горячих ресторанов Нью-Йорка, и ходят слухи, что он финансируется деньгами мафии. Но все это замалчивается, поскольку владелец - крупный кинопродюсер, и он является официальным лицом ресторанной группы. Если бы мне пришлось гадать, я бы сказала, что Рафаэле - один из инвесторов.
Неужели он надеется выставить меня перед своими деловыми партнерами?
Опасения пронизывают меня насквозь. Ненавижу эти шоу с собаками и пони, где дочерей, которые уже почти достигли совершеннолетия, и новых жен выставляют напоказ, словно блестящие трофеи.
Когда мама приводила меня на что-то подобное, я всегда вела себя так, словно меня воспитывали волки. В конце концов, она вообще отказалась от этой затеи.
Может, мне стоит попробовать ту же тактику с Рафаэле?
На мой телефон приходит еще одно сообщение.