Королева-ведьм на Хэллоуин (ЛП). Страница 30

«Я их кошмар. Их королева».

Они провоцировали её, проверяли её границы, чтобы заставить её действовать и взять ситуацию под контроль.

«Мне ещё многое предстояло узнать. Но разве не так всегда бывает?»

Когда она согнула пальцы и поманила их, гости материализовались вокруг неё. Они были чудовищными. Зловещими.

«Теперь они мои».

Рёк резко обернулся с широко раскрытыми глазами.

— Поппи, не двигайся! — Увидев Аннализу, он поднял меч, словно собирался прихлопнуть смертоносную пчелу.

— Демон, подожди. — По мере того, как появлялись всё новые гости, её тело начало вибрировать. — Что-то происходит. — Поппи отступила, отводя его подальше от входа. С каждым её шагом каменный пол под её вибрирующим телом трескался.

— Пойдём. Я не позволю этим упырям забрать тебя у меня. — Её слова напомнили слова Марикеты: «Если найдёшь свой приз… не дай им украсть его у тебя».

Рёк никогда не планировал красть её приз; он и был призом.

Те, кто думал украсть у ведьмы, жалели об этом.

— Поппи, дверь сейчас откроется. — Как же он, должно быть, растерян!

— Пугала спереди и сзади. Используй силу против гостей, чтобы я мог сделать то, что нужно.

Её голос был неузнаваем:

— У нас иная миссия, дорогой.

Глава 20

Волосы Поппи струились по сияющему лицу, а лавандовые глаза светились угрозой, даже когда она улыбалась так же ярко, как наступающий рассвет. Её тело вибрировало, пока она шла по камням. Похожая на устрашающую богиню, она продолжала пятиться от двери. Он не мог заставить себя не идти за ней. Он бы шёл за ней вечно. Но ему нужно защищаться от надвигающейся бури — от прародителя и не только.

— Эй, что мы здесь делаем?

Гости захватили её? Они были повсюду, каждую секунду их появлялось всё больше. Каменный песок клубился вокруг Поппи, как облако его дыма.

— Разве ты не видишь, Рёк? Я самое страшное существо в этом замке.

— Ка-а-а-ар! — закричал ворон.

Входная дверь широко распахнулась.

Рёк резко обернулся, когда прародитель с рёвом ворвался внутрь, остальные последовали за ним по пятам.

— Держись позади меня! — Он сжал рукоять меча. Краем глаза он заметил, как Поппи взмахнула рукой в такт кукле на её плече. У него отвисла челюсть, когда тела гулей оторвались от пола, включая прародителя. Подвешенные в воздухе, они размахивали конечностями, и когти свистели при каждом бесполезном ударе. Рёк в изумлении повернулся к Поппи.

— Ты управляешь гостями?

Поппи медленно кивнула. Двигая руками, она телекинетически поворачивала врагов то так, то эдак, как жуткий снежный шар. Завораживающее зрелище, но…

— У нас мало времени, ведьма.

— Очень хорошо. — Ещё один взмах руки Поппи вышвырнула упырей из замка. Они завыли, пролетая путь до далёкого кладбища. Надгробия потрескались, как засохшая грязь, когда в них попадали упыри. Она повернулась к Всаднику.

«Делай своё дело». Подняв меч, он пришпорил коня и помчался через дверной проём. За ним последовал легион других — они бежали, падали, скакали, словно он был кавалерийским офицером, ведущим в атаку. Рёк представил, как он кричит: «На кладбище, негодяи!»

— Ка-а-а-ар! — закричал ворон.

— Это второй, Рыжик. Нам пора идти. — Вибрация ослабла, и Поппи смогла идти нормально. Когда она взяла Рёка за руку, и они пошли сквозь толпу из замка, гости расступались перед ней, как волны перед валуном. Они с ведьмой вместе поспешили к двери. Рёк задержал дыхание, когда они пересекли границу.

«Свободны».

Теперь, когда он больше не был в ловушке, напряжение покинуло его… пока упыри не пришли в себя и не бросились обратно к замку. Глаза Поппи засияли ещё ярче, и стена летучих мышей-вампиров материализовалась, чтобы преградить им путь, закрыв обзор.

Гремлины цеплялись за ноги упырей, замедляя их, чтобы оборотни и скелеты могли напасть. Когда ведьма повернула голову, пришельцы набросились на Траллера, колотя его хвостами, как манекен для отработки ударов. Брызнула зелёная кровь. Всадник и другие пришельцы нацелились на прародителя, повалив его на землю. К ним присоединились маньяк-убийца, клоун-убийца и ещё несколько человек.

— Ка-а-а-а-а-ар! — закричал ворон в третий раз. Должен ли Рёк увести Поппи?

Он повернулся к ней.

— Ты собираешься убить прародителя? — Каковы будут последствия?

В её глазах светилась жажда крови, она улыбнулась.

— Да. Да, я думаю, что так и сделаю.

Великолепная ведьма.

Лёгким движением руки гости удвоили свою яростную атаку.

Когда они терзали прародителя, ночь разрывали крики.

— Послушай их, — она повернулась к Рёку, и её взгляд засиял. — Какую музыку они играют. — Его ухмылка была наполовину шутливой, наполовину мрачной. Они с Поппи стояли на пороге замка и смотрели друг на друга, а вокруг них оживали и выходили из замка всё новые и новые гости. — Сколько из них под твоим контролем?

— Столько, сколько существует кошмаров.

Тогда её сила была колоссальной.

— Ты спасла меня, любовь моя. — Рёк смирился со своей ужасной судьбой. Теперь… его снова ждало будущее с Поппи.

— Точно так же, как ты спасал меня всю ночь. Мы всегда будем спасать друг друга. — Она встала на цыпочки, переполненная магией. — Поцелуй меня. — Его взгляд скользнул к кукле, которая всё ещё сидела у неё на плече. Поппи сказала ей: — Позаботься о наших пешках.

Когда Аннализа повернула голову на сто восемьдесят градусов, чтобы сосредоточиться на происходящем, Поппи поддразнила его:

— Моя жуткая мордашка всё ещё милая?

Беспомощно кивнув, он завладел её губами, пока монстры сражались с монстрами, а древний упырь сражался насмерть. Рёк ощутил силу Поппи, такую же возбуждающую, как и её свирепый нрав. Несмотря на окружавшие их кошмары, он растворился в этом поцелуе. Прикасаясь к её губам… обещая себе… навсегда… навсегда. Навсегда. Смутно он услышал отдающийся эхом рёв. Когда она отстранилась, он моргнул, приходя в себя.

— Поппи?

— Я чувствую происходящее через гостей. — Рёв первобытного существа внезапно оборвался. — Готово.

— Другие упыри?

— Несколько сбежали. Мать и дети ушли первыми. Нам стоит их преследовать? — спросила Поппи, хотя её способности, должно быть, истощились. Она молода и только что уничтожила самого сильного упыря во всех мирах! Рёк обнял её.

— В другой раз.

— Ка-а-а-ар! прокричал ворон в четвёртый и последний раз.

Дверь замка захлопнулась.

Затем Рёк перенёс свою пару из Вороньего Мрака, чтобы никогда не возвращаться.

* * *

Поппи оглядела деревенскую хижину, заполненную технологиями — мониторами, компьютерами и коммуникационным оборудованием.

— Где мы? Это место похоже на командный центр эксперта-шпиона.

Солнечный свет проникал в хижину через окна.

Рёк, должно быть, увёз её далеко от замка. Он отпустил её.

— Ты в моём тайном логове, затерянном в дебрях Исландии.

Она махнула Аннализе, и кукла исчезла. К новой способности Поппи нужно привыкнуть, но после сегодняшнего вечера… она стала преданной поклонницей франшизы.

— Исландия? Я думала, демонам нравится тёплая погода.

Она не обратила внимания на царапины размером с рог, покрывающие стены, и пару больших дыр в полу. Бедняга-демон!

— Хотя большинство из нас тоскует по аду, некоторые видят прелесть в снеге. Пока есть огонь. — Он подошёл к большому камину и бросил в него поленья. Через несколько мгновений затрещали языки пламени, и Рёк встал. — Я купил этот дом, думая о тебе. Но потом понял, что ты захочешь быть рядом со своей семьёй.

— И Ньютом. — Его губы скривились. — И Ньютом. Хренов кот.

Ухмыльнувшись, она повернулась к ближайшему окну. В одном направлении вырисовывалась покрытая снегом гора; в другом — активный поток лавы, извивающийся, как река! Она рассмеялась.

— Давай не будем слишком торопиться. Место удивительное. — Он присоединился к ней.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: