Консультант для дознавателя - аристократа (СИ). Страница 17
Работа отвлекала. Но не успокаивала.
Слишком уж часто мелькало ощущение, что всё застыло. Ни провалов, ни прорывов.
Никакой конкретики о продвижении. Ни одной записи, которая говорила бы: вот — мы близки . Только вежливая рутинная воронка слов.
Иногда хотелось написать в ответ. Хотя бы вопрос. Хотя бы “всё ли в порядке?”.
Но… кому нужен вопрос от артефактора, не входящего в официальную цепочку командования?
Я не задавала. Не позволяла себе.
Я не… беспокоилась. Просто хотелось, чтобы работа приносила результат. Чтобы кто-то, наконец, начал действовать, а не играть в красивые маски.
Хотелось... тишины в голове.
И чтобы утром не тянуло к тому кристаллу — с надеждой, что сегодня в сообщении будет хоть что-то живое.
Я уже почти научилась держать мысли в узде.
Ограничивать себя в попытках лишний раз проверить кристалл связи, не листать газеты с пометкой «Зира’Джан», не реагировать на имена, ставшие слишком знакомыми.
Почти.
Но именно в тот момент, когда я наконец выровнялась в этой зыбкой стабильности, меня вызвал руководитель.
— Есть разговор, — коротко сказал он, не поднимая головы от какого-то чертежа, когда я вошла. На столе — кипа бумаг, дипломатическая печать, две чашки крепкого настоя. Вторая, очевидно, — для меня. Что-то важное.
— Садись, Николь.
Я напряглась. Так официально он звал меня только перед самыми мерзкими миссиями.
— Поступило предложение. Империя Юан. Знаешь их подход — всё строго, почти машинно. Но зато с ними стало возможно сотрудничать, — он бросил взгляд на меня поверх очков. — После инцидента в Таврии, да и твоего… хм, участия, пошёл определённый сдвиг. Теперь совместные дела с другими странами возможны. И вот…
Он вытянул из папки один лист, передвинул ко мне. На нём — печать Империи Юан и сводка.
Теневой рынок. Переселенцы. Запретные артефакты.
— Мы считаем, что крыс осталось не так уж и много. Но те, что остались — укрылись глубоко. Возможно, Юан — ключевая точка.
Он сделал паузу, прежде чем сказать главное:
— Нам нужен агент. Твой профиль — идеален. Хочешь ты того или нет, но ты уже знаешь, как работать под прикрытием.
Я не сразу ответила.
Сначала мелькнула мысль: Арчи всё ещё на задании. Почему мне нельзя продолжать поддерживать его? Почему не координация, не анализ? Почему снова поле?
Но тут же отрезала это раздражение. Это не про него.
Это про дело.
Про то, что кто-то должен закончить эту зачистку. Если вся система прогнила, то латать её снаружи — бесполезно.
И если раньше я просто была мастером по артефактам, то теперь… у меня была возможность добраться до самой сути.
— Что за прикрытие?
— Подробности дадим после согласия. Но скажу сразу: будет сложно. Новая личность. Новый регион. Контакт с имперской верхушкой. И, да, вы будете не одни — там тоже будет локальная оперативная группа. Но тебе придётся быть лицом операции.
Он посмотрел на меня пристально.
— Это шанс, Николь. Или ты берёшь его… или остаёшься тут, проверять линии связи и думать, как там он .
Я ненавидела, когда он был прав.
Только я не думала о нём . Я думала о деле. О тех десяти людях, которых мы вытащили из подвала. О том, сколько их ещё, по другим адресам.
О тех, кто исчез без следа, потому что мы слишком долго сомневались.
— Я согласна.
Голос был ровным. Готовым.
Руководитель кивнул и, будто не сомневался ни секунды, протянул мне второй свиток.
— Добро пожаловать в Империю Юан, инженер Викки Марс.
Глава 18. Мэй и Мась
Я приехала в Лун’Шань ранним утром. Туман ещё цеплялся за изогнутые крыши пагод, и воздух был тяжёлым от цветущих трав, печного дыма и аромата рисовой каши. Столица Юана выглядела так, словно кто-то вытащил древний свиток и просто оживил его. Улицы были вычищены до блеска, люди в утренних одеждах шли в абсолютной тишине, в храме звенел гонг.
Империя Юан поражала дисциплиной и глубиной традиций. Здесь всё имело значение: форма одежды, как ты склоняешь голову, как держишь чашку с чаем. Даже магия — не вспышки и свет, а стихийные, почти незаметные вибрации, словно сам воздух подчинялся воле людей.
Меня встретили сразу у поезда. Без приветствий, без лишних слов. Бумаги. Подписи. Оружие? Нет. Только артефакты: скользкий браслет распознавания, небольшая подвеска для связи с группой, и — костюм.
На второй день я уже стояла во внутреннем дворике одного из правительственных домов и ждала напарника.
И вот он вышел.
Юнчжи Мэй.
Обычно я спокойно реагирую на чужую внешность. Но он... он выглядел так, словно вышел из гравюры: длинные чёрные волосы собраны в высокий узел, из-под тёмной мантии виднелась льняная рубашка с золотой вышивкой. Черты лица — острые, но гармоничные, губы тонкие, брови уверенно изогнуты, а взгляд... этот взгляд мог резать камень. Или растопить сталь. В зависимости от настроения.
Он подошёл ко мне, слегка поклонился и, с серьёзным выражением лица, произнёс:
— Приветствовать тебя, Мась.
— …Что? — переспросила я, не сразу поняв.
Он подался чуть ближе, уверенно ткнул пальцем мне в плечо, и повторил с особым акцентом на первом слоге:
— М-а-сь. Викки Мась. Ты теперь наш агент.
Я захихикала. Прямо вслух.
— Ты… ты хотел сказать "Марс", да?
Он кивнул с таким видом, будто всё именно так и планировалось, и, не моргнув глазом, добавил:
— Да, да. Марш. Мася. Мась.
— Мась, — пробормотала я и снова рассмеялась, уже закрывая рот рукой.
Юнчжи смотрел на меня с лёгкой обидой. Кажется, он действительно не понимал, что было не так.
Проблема стала яснее уже через пять минут: он говорил на английском, как на вторичном языке. Медленно, осторожно, с паузами и восточными оборотами, которые звучали как загадки. Я же китайского не знала вовсе — кроме слов “чай” и “пельмени”.
— Ты не понимать? — спросил он, когда я в третий раз уточнила, нужно ли мне брать с собой артефакт обнаружения.
— Нет, я просто... не уверена, ты ли сказал это, или ветер. — Я вздохнула. — Нам срочно нужен переводчик. Или магический имплант.
Юнчжи задумался, потом достал из внутреннего кармана гладкий камень — артефакт-переводчик, стандартный в Империи — и протянул мне.
— Активировать. Прикусить. Держать под языком. Не глотать.
— Не глотать? Прямо напрашивается случайный эксперимент, — пробормотала я.
После активации стало проще. Мы даже немного поговорили. Он оказался спокойным, вдумчивым, с тонким чувством юмора, но не сразу заметным. Его работа под прикрытием — скрытый охранник местного министра, связанного с поставками “специфического человеческого ресурса”. Да, переселенцев.