Увольняюсь, Ваша Светлость! (СИ). Страница 52

Лепрекон понимал, что мне нужно выговориться.

— До вчерашнего дня я подозревала герцога на уровне… Ну, просто подозревала. Его интерес к наемнице со средними данными выглядел неестественно.

Выш сделал попытку возразить, но я продолжала, чтобы не сбиться:

— Но после прорыва Минотавр расхаживал здесь, как у себя дома. Хватал меня совершенно спокойно, как будто невероятная защита мэра испарилась. Улегся к нему в кровать, а ведь меня уверяли, что в спальню Его Светлости без магического позволения не попасть…

Бес не мешал. Лишь иногда вставлял междометия. Я же не стала скрывать, что произошло между мной и Конвеем. Снятие клейма, опасения лорда, что он поставит свое и финальное вторжение в мою спальню — даже в общих чертах это звучало скандально, но без Выша я легко упущу что-то важное.

— Если вы уверены, что вернулся именно Сноу, в своем теле, но с чужим сознанием, то это принципиальный момент. Мы имеем дело с чрезвычайно редким явлением. Ни одна ипостась и ни один двойник на это не способны. Есть у меня предположение, которое кажется похожим на правду.

Я покраснела. В эти детали посвящать постороннего, даже Выша, отчаянно не хотелось.

— Его запах невозможно не узнать. Словно попадаешь утром в лес, а вокруг растут пряные травы. Второй пах совершенно не так. И потом, я видела его руки, касалась его, мы разговаривали… Но он назвал меня именем, которое использовал только Минотавр. Иначе мне бы и в голову не пришло подозревать…

— Интересно, кто же из двух красавцев отправился в правление. У них там сегодня горячий денек. Разбирают последствия урагана.

В нашу сторону из мастерской направлялись тяжелые шаги. На пороге показались два здоровенных тролля. Вернее, проем полностью занимал один, а голова второго пыталась протиснуться между его плечом и верхним косяком.

— Хозяйка, хозяину некогда. Он сказал дергать, то есть спрашивать с вас. Какой мрамор стелим? Розовый, цвета грозового неба или аквамарин!

Я растерялась. К тому же горный мастер коверкал слова на троллий манер. Вторая голова тоже не молчала:

— И какие прожилки — крупные или мелкие? У нас портал открыт. Сейчас опять что-нить оттудова вывалится на голову вурдалаку.

— Или мебель попортит, — добавил первый.

— Отлично, ребята. Мрамор под цвет стен, прожилки средней величины. Времени у вас час. Милорд мэр всегда является домой на ланч. Если шум будет мешать ему принимать пищу, то он проглотит вас вместо закуски, — нашелся мгновенно Выш.

Тролли испарились почти беззвучно. Зато на столе забренчал блокнот, который до этого молчал пару дней.

— Доброе утро, — выводил Конвей свои каллиграфические буквы. — Переживаю, что напугал или, еще хуже, причинил боль. У меня два обязательных совещания. Потом я смогу появиться на несколько минут.

Я тут же бросилась писать ответ. Задумалась лишь над тем, как к нему теперь обращаться. Если официально, то может обидеться и примчаться еще раньше. А если он ничего не помнит?

— Хорошего дня… Эллиот. Самочувствие прекрасное. На запястье нет следов шрама. Я в порядке. Но здесь ремонт, не нужно торопиться…

Снова звук пера, царапающего бумагу. Но Конвей зачеркнул фразу до того, как она проявилась. Начал другую:

— Джейн, давай пообедаем вдвоем в лучшем видовом ресторане. Закажу столик на террасе. Оттуда сразу пять мостов как на ладони. Река сегодня особенно полноводна.

Я сжимала и разжимала перо, чувствуя, что медленно и неотвратимо краснею. Сейчас он еще перечислит дворцы, какие можно посмотреть с высоты птичьего полета. Знать бы, как ему видится прошедшая ночь.

Но до того, как я решила, что же ответить, последовало еще одно сообщение:

— Прости, милая. Только что пришел вызов на совет. Вернусь поздно. Если ты уснешь, нестрашно. Если дождешься, то буду… — его перо замерло, а потом Конвей дописал, — очень рад.

— Я постараюсь, — чуть не сбилась под пристальным взглядом лепрекона.

— Так-так, — ухмыльнулся Выш. — Герцог у нас пахнет лесными ромашками. И вместо того, чтобы вписывать сумму, какую он вам должен за причиненные страдания, вы краснеете и бледнеете перед тем, как отправить одно-единственное слово.

— Это Конвей. В том смысле, что я лишь пыталась разобраться, он ли это или до сих пор не он.

Однако Выш внезапно стал серьезным:

— То, что вы к нему неравнодушны, это хорошо. Значит, есть шансы его спасти.

— Что ты имеешь в виду? Минотавр ему угрожает?

Конвей этой ночью, очевидно, действовал не по собственной воле.

— Как только станет известно, что у нас свободно разгуливает существо такой силы, герцога устранят его же соратники. Френсис потеряет второго родителя. Это лишь вопрос времени.

Глава 69

Однако поговорить нам нормально не дали. Дом гудел, как улей. В спальню еще раза три врывались тролли со своим раскатистым «хозззяйка-а-а». Потом робко постучалась Роза и напомнила, что через тридцать минут у меня собеседования.

Вчера Перес, до начала всего бедлама, отправил в агентство по найму стандартную заявку, — мол, в Сноу-Ложе освободилось место горничной. Все параметры вакансии были сформированы еще раньше: молодая бесовка, без примесей суккубы, оплата в соответствии с уровнем владения бытовой магией.

От меня требовалось побеседовать с несколькими подходящими девицами. Их отобрали по балльной шкале — три соискательницы, на каждую из которых отводилось по двадцать минут моего времени. Потом еще и Перес попросил составить ему компанию. Он вдруг решил, что лакея, которого он сегодня возьмет на замену Люку, — прах с тем рогатым бедолагой — я тоже должна увидеть.

Все заглядывавшие и приходящие бросали на Выша косые взгляды. Словно он не мог находиться в моей спальне поздним утром. Назови я его своей дуэньей, ведь не поверят.

— Встретимся в саду, Джейн, — вздохнул лепрекон, когда я выпроводила теперь уже Джерарда. Лакей сообщил, что внизу меня дожидался посетитель. — Вы вполне имеете право на короткий отдых после ланча. Погуляем, посмотрим, что удалось поправить лучшим садовникам Ада за столь короткий срок.

Я заторопилась вниз. Ничто так не отвлекает от душевного раздрая, как плотный график. И хотя тело еще сладко ныло, мозг уже полностью пробудился. Заявление лепрекона, что Сноу на волоске от гибели, заставило мгновенно собраться.

Не скрою, в вестибюле ожидала увидеть одну из своих девчонок. Новости в Бездне разносились быстро, и до них вполне могло дойти, что на особняк мэра совершено нападение. Поэтому опешила, столкнувшись на площадке второго этажа с леди Соттелби собственной персоной... Опять она!

Дородная демонесса, достав полутораметровый хвост, водила им в разные стороны. Она прикрыла глаза и не сразу заметила мое появление.

Никогда не разглядывала этот признак бесовской сущности так близко. В обществе их принято прятать под одеждой специального кроя. К тому же хвосты чаще достаются женщинам, чем мужчинам, и помогают дамам отражать атаки крупных хищников, их замечательных ухажеров… Острый ядовитый шип мгновенно выскакивал из жесткой, собранной из вибриссов кисточки на конце.

Сейчас графиня не нападала. Она осматривалась. Напряженный хвост, согнувшись пополам под прямым углом, стоял кверху. Его кончик слегка подрагивал и медленно двигался по часовой стрелке.

— Леди, простите… так и не узнала вашего имени, что вы здесь делаете?

Прислуге не должно так обращаться к господам. Но эта… эта… явно полезла, куда ее не звали.

Демонесса втянула хвостище обратно. Кстати, он у нее до отвращения похож на крысиный. Довольно толстый и лысый — однако черный как смоль, с редкими, будто палеными шерстинками.

— Доброе утро, леди Джейн, — неожиданно любезно отозвалась она, но в этом голосе слышался сарказм. — Говорят, вас вчера хорошенько потрепало. Негоже человеку вести себя, как гордой бесовке. Я уже придумывала, как половчее объяснить мэру, что не виновна я в вашей гибели.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: