Фантазия Огнекамня (ЛП). Страница 13

— Ты слышал, что я сказал, парень? — прорычал главарь молодому человеку с планшетом. — Поднимись на крышу и почини эту магическую станцию.

— Нет необходимости. Она снова работает.

Он показал остальным планшет, на котором показывалась карта местности. В здании на другой стороне улицы виднелась мигающая белая точка. Предположительно, пука.

Пятеро мужчин против одного маленького существа? Мне это не показалось честным боем. Я отползла от края крыши, направляясь обратно к магической станции. Я открыла коробку, достала свой планшет и подключила его к панели управления.

— Куда оно делось? — воскликнул один из охотников.

Я работала быстро.

— Пука исчезла!

— Нет, подожди! Оно вернулось! Оно бежит! За ним!

Я услышала тяжёлый топот людей, бегущих по булыжной мостовой. Им предстояло бежать ещё долго. Я взломала их собственную систему магического слежения, чтобы заставить охотников поверить, будто пука уходит отсюда. В этом была приятная ирония, но я сомневаюсь, что они это оценили.

Я огляделась, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, затем спустилась по лестнице, перешла улицу и проскользнула внутрь здания, где пряталась пука. То, что я обнаружила, было неожиданным.

Пука действительно была там, как и указывала магическая станция, но она была не очень похожа на пуку. Конечно, я никогда не видела пуку в реальной жизни, только на картинках. Они были редкостью, родом не из этого мира, но все знали, что пуки — это маленькие, милые существа, похожие на лисиц, размером с домашнюю кошку. Эта же была размером с лесного кота.

Мех существа был тёплого жёлтого цвета с чёрными прожилками, как будто кто-то плеснул чернил в горшок с расплавленным золотом. Уши у него были длинные и заострённые, а хвост гладкий, как хлыст. Оно больше походило на дикую кошку, чем на лису.

— Привет, — сказала я с улыбкой, медленно приближаясь к нему.

Пука глухо зарычала. Это прозвучало скорее испуганно, чем агрессивно.

— Я здесь не для того, чтобы причинить тебе вред, — сказала я ей. — Я здесь, чтобы помочь. Я увела тех охотников прочь.

Он издала низкий, тихий скулящий звук.

— Ты ранена, — сказала я, заметив порез на его лапе. Рана была покрыта запёкшейся кровью; должно быть, это случилось несколько дней назад. — Это были охотники? Они причинили тебе боль?

Неудивительно, что пука не ответила. Я не была уверена, поняла ли она хоть слово из того, что я сказала. Но по крайней мере, она могла достаточно хорошо читать язык моего тела, чтобы понять, что я не хотела причинять ей вред. Её поза немного расслабилась, но раненая лапа всё ещё была напряжена. Очевидно, она всё ещё болела.

— Вот, дай-ка я взгляну, — я помахала пуке, подзывая её, и существо действительно приблизилось. — Вот так. Не беспокойся. Я твой друг, — я нежно погладила её по голове, и она начала мурлыкать. — Хорошо, давай посмотрим, что я могу сделать с этой лапкой, — я осторожно взяла её за лапу, осматривая. — Рана не слишком серьёзная, — я достала свою портативную аптечку. — Я могу промыть и перевязать рану, но для её заживления мне понадобится техника, которая есть у меня дома, — я подумала об огромных размерах существа. — Итак, как мне доставить тебя домой?

Пука, должно быть, поняла кое-что из того, что я говорила, потому что она внезапно изменилась, став меньше и симпатичнее. Её золотисто-чёрная шёрстка стала кремово-белой с голубыми акцентами, а большие голубые глаза засияли, как сапфиры. Она сохранила большие заострённые уши, но её длинный хвост стал более пушистым и пышным.

— Пуки — оборотни, — сообразила я. — Ну разве это не любопытно?

Когда я погладила её под подбородком, её светло-голубые акценты стали темнее, насыщеннее, ближе к королевскому синему.

— Я позабочусь о тебе, — пообещала я этому очаровательному созданию.

Она прыгнула на меня, вскарабкалась по моей руке и обвила своим гладким, стройным телом мою шею сзади.

— Что ж, это, безусловно, один из вариантов передвижения, — прокомментировала я, направляясь к двери. И ещё до того, как я добралась до выхода, пука погрузилась в мягкий, умиротворённый сон.

Глава 2

Предложение

Город наконец-то просыпался. В окнах домов горел свет, а на улицах было полно людей. В поезде тоже было полно народу, а это означало, что многие бросали любопытные взгляды в мою сторону и на спящую пуку у меня на шее.

Когда я вернулась домой, мои дети уже проснулись. Да, теперь у нас был дом! Мы наконец-то переехали из гостиничного номера в большой дом на окраине Лесных Чащоб. На самом деле, некоторые из этих лесов занимали большую часть моего участка. На этом участке земли было больше природы, чем цивилизации, но я не особо возражала. Я предпочитала дикую безмятежность деревьев, а не высокие стены городских небоскрёбов. В Бриллиантовом Дистрикте мне всегда казалось, что я стою внутри коробки, мне некуда идти и нечем дышать.

Я приобрела свою новую собственность в результате сделки с её бывшим владельцем. Он уже довольно давно хотел продать землю, кишащую монстрами, но — к большому удивлению — никто не хотел покупать. Город штрафовал его на довольно крупную сумму за каждый день, пока эти монстры по-прежнему оставались там, «угрожая миру», так что вполне понятно, что он отчаянно хотел избавиться от этой проблемы.

Он согласился передать собственность мне в обмен на то, что я поймаю всех монстров. «Монстры» оказались всего лишь кучкой пикси, которых легко было усмирить с помощью подходящей техники. Я заманила их в специальные ловушки, затем арендовала грузовик, чтобы отвезти их подальше, и выпустила поглубже в лес. Всё это заняло у меня не больше одного дня, и вот я здесь, гордая новая владелица довольно большого участка земли.

Ладно, может, дом и был крошечным, но со временем я смогу его расширить. А участок был таким большим, зелёным и умиротворяющим. У меня на заднем дворе в буквальном смысле лес. Не хватало только водопада.

Заметка себе на будущее: установить водопад на заднем дворе.

— Это самое очаровательное создание, которое я когда-либо видела! — завизжала Калани, как только я вошла в дверь.

Они с Кассианом стояли на кухне и насыпали хлопья в миски. Я любила своих детей. Они были такими независимыми. Они даже уже переоделись в школьную форму.

— Что это? — спросила Калани, подходя ближе.

— Пука, — сказала я ей.

— Пука, — проворковала она. — Она такая милая.

Пука открыла глаза, увидела Калани и сразу же пошла к ней.

— Милая, — повторила она, и её глаза засияли настоящей любовью.

Она чуть не упала в обморок от счастья, когда пука обвилась вокруг её шеи.

— Почему оно всё время меняет цвет? — спросил Кассиан, когда шелковистый мех пуки стал фиолетовым.

— Я думаю, цвет как-то связан с его настроением, — сказала я ему. — Оно также может менять форму. Когда я впервые увидела его, оно было размером с лесного кота.

— Круто, — он одобрительно улыбнулся существу.

Способность пуки превращаться покорила его так же, как его очаровательность покорила Калани.

— Давайте поедим. Я умираю с голоду, — я тоже взяла себе немного хлопьев, и мы уселись за обеденный стол.

Стол и стулья на самом деле были садовой мебелью. Весь дом внутри выглядел как одна большая вечеринка на свежем воздухе. У нас пока что почти не было настоящей мебели. Садовую мебель я купила у своих новых соседей. Я познакомилась, когда они вытаскивали всё это на улицу для выбрасывания. Они великодушно согласились оставить мебель мне. Конечно, кое-где кое-что выцвело, но мебели ещё предстояло служить долгие годы.

— Где ты нашла пуку? — спросила Калани, пока мы ели.

Я рассказала моим детям всё о своём утреннем приключении в районе Сенопроволоки.

— И это здесь нормально? Люди охотятся на очаровательных существ? — Калани в ужасе ахнула.

— Не все существа такие очаровательные, — нахмурившись, ответила я. — Но да. Это довольно распространённое явление.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: