"Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31 (СИ). Страница 259
— Мяса, эля и приготовь комнату! — голосом, привыкшим повелевать армиями, скомандовал крупный мужчина.
Посетители притихли, а могучий вышибала привстал со своего стула у дверей. При появлении гостей на секунду стихли разговоры, потом возобновились, но уже чуть тише, как будто на пути бурного потока появилась плотина и теперь вода спускалась гораздо медленнее.
Разношерстный люд за мгновение оценил новоприбывших. Бедный или разорившийся рыцарь, без свиты, всего лишь с оруженосцем. Однако, такие самые опасные — любое посягательство на свою честь посчитают смертельной обидой и сразу кидаются в бой. Подобные искатели счастья тысячами бродят по дорогам королевства, в надежде на счастливый случай или же на богатую вдовушку.
— Всё будет исполнено, проходите, пожалуйста, — кланяющийся трактирщик только не облизывал сапоги вошедшему.
Он провел вошедших к самому чистому столу, что стоял неподалёку от камина.
— Чего это с ним? — спросила дородная кухарка у подошедшей служанки.
Крупная женщина вытирала замасленным полотенцем пухлые руки и во все глаза смотрела, как прижимистый и вредный хозяин трактира превратился в саму любезность и предупредительность. Он согнал двух бродяг, присевших погреться у огня, смахнул крошки со стола. После этого предложил мужчинам сесть с таким глубоким поклоном, словно переломился пополам и даже объемистый живот не помешал.
— Не знаю! Может, знатного барона увидел? Вон он и сам идёт. Спросишь? — рыженькая служанка робела перед хозяином трактира, а тот не упускал случая зажать её в темном углу.
Хозяин и в самом деле чуть ли не бегом подлетел к говорившим. Круглое лицо раскраснелось, на обширной плешине выступил пот.
— Томар, почему ты с этим бедняком носишься как с дворянином? — поинтересовалась кухарка.
— Вот правду говорят: чем длиннее коса, тем короче ум. Женщины, скажу вам по большому секрету — к нам в гости пожаловал старый король с сыном. Инкогнито, конечно, но если шкура дорога, то нужно обслужить их как посланников богов. Чего стоите? Самого лучшего мяса несите и достаньте заветный бочонок, — прошипел хозяин.
— Да с чего ты это взял? — не поверила кухарка.
— У него на шее блеснула серебряная звезда Оускальда, а это значит, что он не простой рыцарь. И смотри сюда! — в огне свечей блеснул аверс золотой монеты. — А теперь посмотри на паладина. Видишь, дура, с чего я это взял?
На краткий миг, пока крупный мужчина садился, плащ зацепился за дубовую столешницу, и потянул ткань вниз. Капюшон упал на плечи. Небольшая борода окаймляла худощавое лицо. Седые волосы топорщились над высоким лбом, взгляд серых глаз был острее эльфийской стрелы. Прямой нос довершал картину сурового мужского лица. Даже морщины не могли скрыть, каким красавцем он был в юности. Капюшон вновь занял прежнее место. Несмотря на жару в помещении, незнакомец предпочел укрыть голову.
Его же спутник так и оставил лицо в тени капюшона. Только по рукам можно было понять, что он ещё молод и юн.
— Действительно, похож! А рядом с ним молодой король… Но поговаривают, что у короля пропала жена, а он здесь и в таком виде! Эх, знать заранее, я всё бы приготовила. Мария, бегом за бочонком! — кухарка ткнула в бок обомлевшую служанку.
— Женщины, раз король инкогнито, то и вести себя надо соответственно. С почётом, но не пресмыкаться. Мария, пустая твоя голова! Да не этот бочонок, а самый-самый заветный, что я собирался открыть на рождение сына. Вот же бесовские отродья! А ну, быстро! Распоясались вы у меня! — пригрозил трактирщик и умчался в зал.
Паладин со спутником сидели у стреляющего уголками камина. Взгляд мужчины задумчиво устремился в огонь, туда, за пляшущие языки пламени, где виделось что–то своё, наболевшее. Или милое лицо любимой, или оскал заклятого врага. Брови хмурились подобно кустам вереска под напором ветра. Молодой оруженосец с интересом рассматривал разношерстное собрание..
Оба молчали.
— Самый юный ягнёнок готовится для вашей светлости, — согнулся в поклоне трактирщик и ещё раз протер столешницу. — Угодно ли чего-нибудь ещё? Девушку для обогрева постели, или красивую балладу? У меня уже неделю живет бедная певунья, её песни выворачивают душу наизнанку. Ради неё тут собираются по вечерам почтенные гости.
— Пусть споёт балладу о змеелюдах, — паладин кинул серебряную монету на стол.
Она моментально исчезла в бездонном кармане передника.
— О змеелюдах? Но ведь они же…
— Поменьше болтай, если хочешь дожить до утра! — донеслось из-под накинутого капюшона.
Изобразив на лице максимум почтения, трактирщик ретировался в угол, где за ним внимательно наблюдала сидящая женщина средних лет. Она отложила тлеющую трубку и кивнула на шепот трактирщика. Мужчина в капюшоне мрачно смотрел, как тонкие, непривычные к крестьянскому труду, пальцы крутили колки лютни, как шершавая ладонь ласково провела по деке, словно по щеке любимого.
— Вы снова хотите разбередить рану, милорд! — негромко оруженосец.
— Я устал, Алекард! Очень устал, но нужно сделать ещё так много! — проговорил паладин. Его глаза не отрывались от певуньи. — А эта встреча нам крайне необходима, если мы хотим видеть летнее солнце ещё много-много лет…
Настроив инструмент, певица ударила по струнам, и галдящая таверна замолчала в тот же миг. Чарующий перелив прокатился по липким от эля столам, по скамьям, отполированным множеством задов, отпрянул от чадящих факелов и вынырнул в дымоход. Умчался вслед за улетевшим свежим ветром.
Что было — то было, но время прошло,
И место сражений быльём поросло.
Много мужей полегло на полях,
А женский стон звучал в деревнях.
Чарующий грудной голос начал с полушепота и постепенно набирал силу. Словно комок снега сходил с горы, увлекал за собой другие снежинки и превращался в огромный ком. В смертельную лавину…
— Нам никогда не забыть о них, Алекард, — шепнул паладин. — Пока последний из этого племени дышит одним воздухом со мной — я не могу найти покоя!
Певица разливалась соловьём о великом походе короля на страну змеелюдов. Эти создания держали в страхе окружающие территории, грабили и убивали всех, кто рискнул приблизиться к их границам.
Рыцари бились за честь короля,
Горела под ногами змеелюдов земля.
Глотки хрипели: «Боги с нами! Вперед!»
Никогда не отступит человеческий род.
— Отец, но что мы делаем здесь? — проговорил Алекард. — Неужели нам мало своих менестрелей и своих певцов?
— Звезда Оускальда привела меня в этот гадюшник! — ответил паладин и погладил серебряный амулет на груди. — И здесь я должен получить ответ на старый вопрос…
Погладил амулет как верного пса после принесенной добычи. В ответ амулет потеплел и согрел кожу на груди. Король усмехнулся и продолжил слушать певунью.
Растеряв половину войск и стерев с лица земли страну змеелюдов, рыцари смогли узнать страшный секрет их могущества. Маги змеелюдов преображались и надевали ту личину, какую только захотят. Они могли проникать в любые замки под видом владельцев и приказывать вершить дурные дела. Они стравливали между собой людей, а потом приходили к обессиленным королям и забирали ослабленные королевства под своё правление.
Однако волшебство оказалось бессильно против заговоренного серебра. Этим и воспользовались колдуны людей, когда снаряжали войско. У каждого воина на шее красовался серебряный знак перевернутой лилии в овале. «Юбка мамаши» — как его прозвали обычные пехотинцы, словно за такой юбкой можно спрятаться от стрелы или меча. От преображения можно, но от оружия — нет.
— Лучше вы мне скажите, мой дорогой сын, почему вы отказались от королевы Асгорда и всё печалитесь о девушке из низшего сословия? — спросил негромко паладин, после очередного куплета певуньи. — Вы же король. Рядом с вами будет счастлива сесть любая девушка королевства! И не только нашего…
— Я не люблю королеву, и не нужен мне Асгорд, отец. А ради моей жены готов выступить против миллиона врагов! — ответил задумчиво молодой оруженосец. — И я выступлю! Даже если нужно будет попасть в иной мир и принести его в жертву — я всё сделаю ради любимой!