Моров. Том 9 (СИ). Страница 40

Однако Большакова не расстраивалась. В ее роду было достаточно мужчин, которые будут заниматься делами фамилии и смогут помогать ей и ее новой семье. Но это не значит, что стоит ставить на себе крест.

Былое лидерство в магии осталось позади, но девица продолжала поддерживать себя в форме, хотя и не рвалась в самые успешные ученицы. Василий Владимирович же и вовсе требовал от своего секретаря ровно двух вещей — исполнять свои обязанности и не упускать обучение.

С обоими пунктами Кристина Гордеевна отлично справлялась. Заключенная помолвка должна была принести Большаковым серьезные дивиденды, помогала развить семейное дело. Так что пятьдесят тысяч ежемесячного жалованья, которое выбил для своего секретаря Василий Владимирович, полностью уходили на личный счет Большаковой. И первое время она просто не знала, куда девать эти деньги.

Сейчас же она рассматривала проект, в который можно было бы вложиться, чтобы получить прибыль. Единственное, что смущало Кристину Гордеевну, так это жесткая привязка к территории. Кто бы мог подумать, что она станет рассматривать малые предприятия в новообразованном княжестве? Однако сеть агрегатора такси, которая досталась Царьграду в наследство от Турции, требовала вливаний на закупку автомобилей, наем водителей и поддержание собственных станций технического обслуживания.

Прошлые хозяева продавали все по частям, и теперь Большаковой, если она действительно желает получить прибыль, придется выкупать все обратно. А одного жалованья секретаря на это не хватит.

Делегация Службы Имперской Безопасности вышла из кабинета вместе с Василием Владимировичем. Окунев пожал им руки и, попрощавшись, заглянув в монитор подчиненной.

— Такси в Царьграде? — спросил он.

— Да, Василий Владимирович, — смутившись от того, что ее поймали за личными делами во время службы, кивнула Кристина Гордеевна.

— Я в деле. Запиши на меня пять миллионов рублей, — распорядился Окунев. — А когда подрастем, продадим их русскому агрегатору под интеграцию. Одна страна — одна служба такси.

Не дождавшись реакции от подчиненной, он улыбнулся.

— Меня не будет следующую неделю, оповестите об этом всех причастных, — велел Василий Владимирович.

— Что говорить, если будут спрашивать? — уточнила Кристина Гордеевна.

— Что я в Испании.

Глава 20

Утро началось с приятных неожиданностей. Уже привычно оглядев пространство, я заметил, что наблюдатели от его преподобия Джованни скрылись. В самом отеле, где я уже привык видеть его людей, тоже никого не нашлось.

Усмехнувшись этому открытию, я привел себя в порядок после сна и сел за рабочий стол. Очевидно, Лучио Кастеллани намеревался нанести мне визит, а потому нашел способ избавиться от лишних свидетелей. Не удивлюсь, если избавлялся мафиози от наблюдателей в самом прямом смысле, но мне об этом переживать не приходилось — внутренние разборки итальянцев никак меня не касались.

Технически я и знать-то не должен о том, что монсеньор приставил ко мне тьму наблюдателей. И что они растворились в воздухе, соответственно, тоже.

За чертежами я просидел до самого обеда. Как заказывал в номер завтрак, как его принесли, и он исчез у меня во рту — даже не заметил. А если бы не осторожное покашливание от дверей, и сейчас бы не оторвался.

— Ваше сиятельство, — произнес знакомый мне по досье мафиози. — Позвольте представиться, Лучио Кастеллани. Мой хороший друг господин Молинари договаривался с вами о нашей встрече.

Я улыбнулся, поднявшись из-за стола, и предложил гостю располагаться. Пока он с достоинством кивал и занимал свободное кресло, я успел подумать о том, что преступность настолько глубоко забралась в реальную жизнь Италии, что им не составило труда вот так нагло заявиться к представителю другой страны.

— Добро пожаловать, господин Кастеллани, — проговорил я. — Надеюсь, вы согласитесь разделить со мной хлеб? Если честно, я так увлекаюсь своей работой, что порой забываю, на каком свете нахожусь. Не уверен, что у меня завтрак-то был, а я его не придумал.

Он понимающе улыбнулся.

— Мне знакомы настолько увлекающиеся люди, ваше сиятельство, — ответил тот. — К счастью, в большинстве своем это очень толковые специалисты, которые хотят нам всем добра и процветания. Немало изобретений, без которых современный мир невозможен, было создано как раз такими энтузиастами.

Я сел в кресло напротив и кивнул.

— Но есть и другие увлекающиеся люди, — произнес я. — Те, кто желают не добра и не счастья. Во всяком случае, не для всех, а конкретно для себя.

Лучио кивнул.

— И это приводит нас к причине нашей встречи, ваше сиятельство, — объявил Кастеллани. — Данте сказал мне, что передал нашу просьбу относительно его преподобия Джованни.

— Это так, — подтвердив его слова кивком, согласился я.

— В таком случае я бы хотел спросить, во что нам это обойдется, — напрямую задал вопрос дон мафии. — В отличие от своих… — он сделал паузу, подбирая слово, — подчиненных, я неплохо разбираюсь во многих сферах, где могут оказаться затронуты интересы Италии. А потому догадываюсь, что у вас, русского князя и потомка убийц магов крови, нет особой любви к члену ковена этой школы.

— У каждого русского человека есть только две любви, дон Кастеллани, — с усмешкой ответил я. — К Родине, и к семье. Полагаю, то же самое можно сказать и про вас. Именно поэтому вы пришли договариваться со мной, а не провернули все без оглядки на залетного князя.

Он хмыкнул.

— Я взял на себя смелость заказать для нас обед в ваш номер. Надеюсь, вы не возражаете против моего самоуправства? — приподняв бровь, спросил он.

— Нисколько.

Стоило мне ответить, как дверь в номер распахнулась, несколько человек прислуги тут же организовали нам стол. Судя по тому, что многие блюда в меню здешнего ресторана отсутствовали, заказывали не здесь. Никаких ядов ни в пище, ни в напитках не было — это я проверил на автомате, что не укрылось от взгляда дона мафии.

— Кажется, у вас был неприятный опыт, ваше сиятельство, — заметил он, когда мы остались наедине.

— Излишнее доверие к окружающим привело Юлия Цезаря к смерти, — пожал плечами я.

Упоминание столь значимого италийца заставило дона Кастеллани улыбнуться. А потом мы молча наслаждались прекрасно приготовленной едой. Несмотря на то, что на столе присутствовал алкоголь, ни я, ни мой гость не притронулись к нему, налегая на кофе.

— Итак, ваше сиятельство, я бы хотел вернуться к главной теме нашей встречи, — промокнув рот салфеткой, сообщил он. — Я бы предложил вам самому озвучить ваше пожелание, но понимаю, что вы вряд ли представляете наши реальные возможности.

— Я бы хотел, чтобы идея о ядерной войне с Российской Империей оказалась снята с обсуждения, — спокойно глядя в глаза собеседника, ответил я. — И это мое единственное условие, и единственная цена, которую я готов затребовать.

Дон Кастеллани несколько секунд смотрел на меня отсутствующим взглядом. Кажется, мне удалось его шокировать. Иначе его реакцию объяснить я не мог, слишком потерянным оказался Лучио, хотя и старался по привычке держать лицо уверенным и спокойным.

— Я не ослышался? — наконец, выдохнул он.

— Нисколько, — вращая в руках чашку с остатками кофе, кивнул я. — Объединенный ковен магов крови готовился к тому, чтобы развязать ядерную войну с Российской Империей. У них был готов ритуал, который позволил бы обеззаразить пострадавшие территории. Так что я прибыл в Рим как раз для того, чтобы урегулировать этот вопрос. Само собой, не только ковен заинтересован в победе над Москвой. Не тот уровень влияния даже у кардинала, чтобы пролоббировать подобный интерес в одиночку. А значит, у плана магов крови есть свои сторонники в высших эшелонах власти.

Несколько секунд дон Кастеллани сохранял молчание, пока не взял себя в руки окончательно.

— Это совершенно новая для нас информация, ваше сиятельство, — заговорил он. — Вы наверняка знаете, что я занимаюсь сходными вопросами, а потому стараюсь держать руку на пульсе. И сейчас ваше заявление, скажем так, стало для меня последним кусочком паззла, который никак не хотел складываться. Я благодарен вам за это.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: