Моров. Том 9 (СИ). Страница 16

Начальник Генерального штаба помассировал переносицу пальцами.

— Значит, мы ничего не можем сделать, чтобы ускорить процесс, — проговорил он. — Но я, пожалуй, поговорю с начальником Службы Имперской Безопасности. Быть такого не может, чтобы совсем не было следов. А там посмотрим, кто виновен. А как выясним, призовем его к ответу. Да, кстати, — добавил он, — а Макаров не рассказывал об отравлении своей сестре?

— Петр Александрович офицер, Анатолий Никодимович, — с легким намеком на укор проговорил помощник. — Понимает, когда нужно промолчать в интересах русской армии, а когда можно подключать посторонних.

— Значит, еще с его отцом придется говорить, назначьте мне звонок, — распорядился начальник Генерального штаба.

— Будет исполнено, Анатолий Никодимович, — отозвался тот, прежде чем покинуть кабинет.

Оставшись один, Герасимов еще раз взглянул на разложенные по столешнице листы с отчетами. Все офицеры не верхнего эшелона, зато крайне уважаемые в русской армии, проявившие недюжинные способности к планированию операций и с блеском их выполнившие. Можно сказать, что неизвестный покушается на следующее поколение командования всей армии Российской Империи.

И раз Служба Имперской Безопасности уже подключена к расследованию, когда отчет попадет на стол его императорского величества — лишь вопрос времени. А о подобных делах, как покушения на цвет армии, начальник Генерального штаба должен докладывать лично. И первым.

Вдавив кнопку селектора, Анатолий Никодимович приказал:

— Машину к выходу, я еду в Кремль.

* * *

Царьградское княжество, территория будущего университета магии, главный корпус. Иван Владимирович Моров.

— А я говорю вам, ваше сиятельство, это никак невозможно! — энергично жестикулируя руками, заявил Эдвард Коллинз.

— Почему же невозможно? — возразил ему Никифор Игнатьевич Пантелемеев. — Все вполне возможно, его сиятельство это уже доказал на своих обелисках массового исцеления. Вот, смотрите, чертеж ритуала.

Он расстелил на ящике огромный чертеж, и английский профессор вперился взглядом в бумаги. Я в спор не вмешивался, позволяя двум специалистам зачарования самим разобраться, как обеспечить защиту студентов от возможных угроз на тренировочном полигоне.

Задача была достаточно сложной, но при этом, честно говоря, главной проблемой являлась упрямство британца. Ставший рыцарем за заслуги перед короной Великобритании, сэр Эдвард вовремя покинул родной остров, и теперь по программе переселения оказался у меня. По договору с государем Коллинз был обязан отработать пятнадцать лет, прежде чем получит свободу передвижения.

Но наши магические традиции сильно отличались, и то, что получалось у меня безо всякого напряжения, англичанин считал в принципе невозможным. С другой стороны, Пантелемеев уже работал с Панфиловым и попал в Царьградское княжество по рекомендации самого Германа Мстиславовича. Старику просто не нашлось места на обновленной фабрике, однако Панфилов нашел способ дать Никифору Игнатьевичу шанс устроиться по профилю в моем университете.

— Но, позвольте, — не стал сдаваться англичанин. — Вот у вас на чертеже ритуал заклинания. А вот здесь — управляющий контур, который перераспределяет нагрузку так, чтобы обелиск не потратил весь накопленный заряд. Посмотрите на емкость — она крайне мала. Нет, безусловно, от простуды или даже рака такое заклинание вылечит, тут я не спорю, но мы с вами обсуждаем студентов, у которых в голове одна дурь вместо мозга, и они будут на нашем полигоне отрабатывать в том числе и чары седьмого узла. Вы представляете себе уровень силы, который придется сдерживать вашим обелискам? Одна печать, и артефакты просто сгорят, не справившись с задачей!..

Я вздохнул и незаметно отошел назад. Еще шаг, еще один. Оба зачарователя на меня внимания не обращали, так что я оставил их спорить дальше и направился к прорабу. Тот стоял в сторонке и курил одну сигарету за другой, дожидаясь, когда ученые мужи меня, наконец, отпустят.

— Показывайте, Петр Валерьевич, что у вас здесь, — кивнул я ему в направлении входа в главный корпус.

Благодаря современным технологиям возвести коробку проблем не составило, тем более что никаких особенных требований у меня не было. А вот со всеми остальными работами приходилось заниматься куда дольше. Провести проводку так, наладить освещение, закупить стройматериалы, все правильно оформить — это уже гораздо сложнее, чем складывать конструктор из готовых блоков.

Вместе с прорабом мы зашли в холл университета.

— Все идет по графику, ваше сиятельство, — принялся докладывать Петр Валерьевич. — Как и было велено, закрываем все стены только после того, как отработали чародеи из вашей компании. Я с таким никогда не сталкивался, но все делаем по вашим рекомендациям. Однако ваши ребята не слишком торопятся, и если сейчас у нас еще хватает готовых помещений, которыми мы можем заниматься, пока маги рисуют свои ритуалы, то очень скоро мы их догоним, и начнется простой. А я бы не хотел, чтобы вы на нас за это обижались.

Я кивнул, шагая по коридору первого этажа. Зачарование на стенах действительно было нанесено лишь частично, но я понимал задумку нанятых для этого специалистов. Они вели работу поэтапно, с каждым разом усложняя узор. Вот только у нас был немного иной уговор.

— Хорошо, я вас услышал, потороплю чародеев, — заверил я. — Еще что-нибудь?

— Только мелочи, ваше сиятельство, — пожал плечами прораб. — Будете осматривать уже готовые помещения?

— Давайте посмотрим, — согласился я.

С зачарованными поверхностями конкретно эти строители не работали, и проверить, как они укрыли ритуалы облицовочными материалами, было необходимо. Пока еще можно переделать, не стоит торопиться.

— Давайте, — кивнул Петр Валерьевич, после чего повел меня на пятый этаж.

Осмотр много времени не занял, так что по итогу мне оставалось только поблагодарить строителей и отправиться раздавать ускоряющих пинков одаренным. Процесс идет давно, и до сих пор не выполнена даже четверть запланированных работ в главном корпусе. А нам еще три зачаровывать!..

Так что, вдоволь накричавшись, в машину я садился достаточно спокойным.

— Домой, ваше сиятельство? — глядя на меня в зеркало заднего вида, уточнил водитель.

— Нет, сначала в управу, — распорядился я, после чего вытащил термокружку, в которой плескался еще горячий кофе. — Наведем шороху в этом спящем болоте.

Нет, разумеется, работа в княжестве кипела. Но иногда, как это бывает с людьми, они просто переставали переживать о сохранности своего места, начинали чувствовать власть и переходили черту. Пока что я никого не покарал, так что чиновники выполняли свою работу в спокойном режиме.

Но это не значит, что мне можно сесть на шею и высасывать бюджет из моего кармана, делая вид, будто работа кипит. За время моего отсутствия некоторые осмелели настолько, что мне казалось, они вообще не верили, что я вернусь живым. Сейчас мы с ними переговорим, и потом Служба Имперской Безопасности придет к ним в гости с наручниками.

От будущего университета до администрации Царьграда ехать было недолго. Но после окончания войны с Турцией за Стамбул попрятавшееся и бежавшее от ужасов войны население стало расти. И несмотря на мой статус хозяина княжества, даже мне порой приходилось стоять в пробках, когда объективно было не проехать.

Пока добирались, я просмотрел главные новости на телефоне и покрутил несколько идей для защиты от ядерной угрозы. Из головы не шел вариант обыграть эффект магии крови, устраняющий радиационное загрязнение. Но это — задача совсем иного порядка, чем может показаться на первый взгляд.

Чтобы рассеивать заражение, нужно применить куда более сложные чары, чем магам крови. Даже у меня при попытке все просчитать возникают трудности, что говорить о других чародеях?

Однако сдаваться я не собирался. Нет такой магической задачи, с которой не справится Верховный чародей. Так что нужно было просто работать, не забывая о времени.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: