Наследник империи 4 (СИ). Страница 20

Несколько секунд отец ещё плакал. А затем, резко поднялся и, стерев слёзы, обратился ко мне.

— Прости за это, — серьёзно произнёс он. — Тебе наверно было очень тяжело все эти годы. Даже не представляю, как ты выдержал всё это один. Но теперь я всегда буду с тобой! Обещаю, мы отомстить этому подонку и вернём наши земли! А сейчас давай вернёмся в реальный мир.

* * *

Через мгновение я вновь оказался в своём теле.

— Наконец-то! — радостно произнесла Анни, обняв меня. — Как всё прошло?

— Позволь представить моего отца: Александра Павловича Романского.

В этот момент тот как раз пришёл в себя и поднялся из своего саркофага.

— Добрый день, Ваше императорское Величество, — слегка растерянно произнесла Анни.

— А это, значит, и есть твоя невеста, о который ты рассказывал? — взглянув на неё, спросил отец.

— Именно так, — кивнул я. — Позволь представить: Анни Таттинен, моя будущая жена.

— Таттинен? — переспросил тот, нахмурившись. — Неужели ты дочь Айры и Торфинна из рода Мелвильских волков?

— Вы знали моих родителей?

— Ещё бы! — улыбнулся отец. — Мы частенько выпивали с твоим отцом, а потом наши жёны забеременели примерно в одно время (твой отец, тогда как раз занимался проектированием нашей сокровищницы), тогда я в шутку сказал, что здорово было бы, если бы наши дети в будущем поженились. Но и подумать не мог, что мы и правда породнимся. Впрочем, я рад. Раз ты их дочь, уверен, ты будешь прекрасной женой моему сыну. А ты смотри, — обратился он уже ко мне, — не обижай её, чтобы мне не стыдно в глаза её отцу было смотреть!

Девушка тут же погрустнела.

— Ох, прости, сказал что-то не то? — растерялся Александр.

— Нет-нет, Вы не виноваты…

— Люди Боровского вырезали весь её род, — пояснил я.

— Вот ублюдки! — вновь разозлился отец. — Прости ещё раз. Пока я здесь спал, этот слишком много всего натворить… Но пришло время положить этому конец! Обещаю, мы отомстим и за твоих родителей.

Полный решимости, отец поднялся и готов был направиться к выходу.

— Рада, что у тебя такой настрой, — раздался женский голос, и в помещении появилась моя мать.

— Настя, — с недоумением на лице произнёс Александр, не веря своим глазам. — Это, правда, ты?

Он бросился к ней и крепко обнял, после они слились в долгом страстном поцелуе, что мне даже немного не по себе стало, будто застукал родителей за чем-то неприличным.

— Мне сказали, что ты умерла, — пробормотал отец, продолжая обнимать женщину.

— Всё так, — кивнула она. — Но частица меня всё ещё осталась в этом мире. Правда, поддерживать её я могу совсем недолго и лишь в этом месте. Из-за чего никак не могу помочь нашему сыну. И потому прошу об этом тебя. Помоги ему, стань его наставником. Уверена, вместе вы сможете отомстить за всех нас, а также вернёте все земли и трон.

— Ты могла этого и не говорить! Я обязательно уничтожу этого подонка, Боровского! — прорычал он.

— Вот и замечательно, — улыбнулась Анастасия и начала исчезать. — Что ж, на этом моё время вышло.

— Нет, постой! Не уходи!

Он попытался поймать её руку, но тут же понял, что это невозможно.

— Пообещай, что не будешь зацикливаться на прошлом и продолжишь жить дальше.

— Обещаю, — кивнул отец, отпустив руку матери.

Та улыбнулась на прощание и полностью исчезла. Он же, смахнул слёзы и обернулся к нам.

— Что ж, пришло время возвращаться. Боровский сильно пожалеет, что посмел пойти против нашей семьи!

* * *

Европейское королевство

Зайдя в портационный камень, герои в сопровождении Нортона тут же оказались в кабинете директора.

— Как Вы и просили, я привёл их, — произнёс учитель.

— Наконец-то, — улыбнулся Бойл. — А то я уже начал переживать. Как я понимаю, Таттинен с Романским решили задержаться в Верлихвосте?

— Откуда Вы знаете? — нахмурился Ярослав и обернулся на Альберта, но тот лишь мотнул головой и уселся в кресло, делая вид, что не заметил этот взгляд.

— Диегиста Алукарис мне обо всём написал, — пояснил Бойл. — А чего вы так удивляетесь? Неужели не знали, что подобный перевод не мог пройти без моего согласия?

— Да, конечно, — замялся Юсупов, — просто…

— Мы просто переживали, что Вы можете не согласиться, — вступила в разговор Черницова. — Вот и думали, как лучше Вам про это рассказать, чтобы Вы одобрили перевод.

— Ну почему же я должен быть против? Я ведь сам отправил вас туда набираться опыта. И то, что двое из вас решили остаться там подольше, и даже смогли получить одобрение директора Алукариса, это очень хороший знак. Возможно вскоре наши академии и правда смогут проводить программу обмена опытом, — вновь улыбнулся он. — Что же касается вас, надеюсь, эта поездка пошла вам на пользу и вы получили новые знания, которыми теперь сможете поделиться с другими учениками.

Произнеся это, директор пристально уставился на Ярослава, будто чего-то ожидая от него. Но тот лишь сильнее нахмурился.

— Да, конечно, — вместо него ответила Вероника. — Мы с радостью расскажем обо всех новых приёмах и заклинаниях, которые там выучили.

— Вот и отлично, — кивнул Артур. — А пока идите к себе. До начала нового учебного года есть ещё несколько дней. Используйте это время, чтобы как следует отдохнуть. Если хотите, можете съездить навестить родных. Я выпишу разрешение на использование телепорта.

— Благодарю, — поклонилась Ягодинцева.

— Что ж, тогда мы пойдём? — спросила Черницова.

— Да, ребята могут быть свободны. А Вас, леди Виктория, я попрошу остаться.

Она удивлённо уставилась на директора.

— Да не пугайтесь Вы так, а то я подумаю, что Вы что-то от меня скрываете, — рассмеялся тот. — Просто у нас сейчас собрание преподавательского совета. Другие учителя уже собрались в библиотеке. Ждали только Вас и Нортона.

— Тогда, может, уже пойдём? — потянувшись произнёс Альберт. — Чего заставлять их ждать. А вы, — он обернулся на Веронику и Ярослава, — если надумаете уединяться, не забудьте про комендантский час. Хоть сейчас и лето, но после десяти все девочки должны быть в своих общежитиях, а мальчики в своих.

* * *

— Ты чего такой нахмуренный? — спросила Вероника, пока они шли по коридору в сторону общежитий.

— Да просто вся эта ситуация меня напрягает, — пробубнил он. — Бойл явно что-то знает и явно пытался проверить нас.

— Может он, как и Нортон, на нашей стороне.

— Не знаю… Я никому не хочу верить. В том числе и Нортону. Нам сказал, чтобы мы молчали, а сам наверняка при первой же возможности всё Бойлу выложит. Ещё и это его напоминание про комендантский час… Чего он этим пытался добиться?

— А может, всё наоборот? — задумчиво произнесла Вероника.

— О чём ты?

— Помнишь, он сказал, что мы должны быть максимально осторожны, ведь у шпионов везде уши?

— И что, нам теперь вообще не разговаривать?

— Да нет же. Да, мы не знаем кто враг, а потому нужно держать язык за зубами. Но всё же есть одно место, где мы можем спокойно пообщаться. Возможно, говоря про уединение, он намекал именно на него…

— Ты про комнату ор…

— Тс…

Она подставила указательный палец к его губам.

— Но откуда профессору про него известно? — шёпотом спросил Ярослав.

— Не знаю, — Вероника пожала плечами. — Просто подумала, раз он учился здесь, может, тоже состоял в нём. Впрочем, это лишь моё предположение. Но, в любом случае, давай продолжим разговор там.

К этому моменту они как раз подошли к развилке между общежитиями. Она чмокнула его в щёку и пошла к своему зданию.

— Я провожу тебя.

— Не стоит. Приходи в комнату через десять минут, буду ждать тебя там.

* * *

Вбежав в комнату, Ярослав бросил вещи и сразу переместился в Орден. Вероника уже была там. Парень бросился к ней и крепко обнял.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: