"Фантастика 2025-58". Компиляция. Книги 1-21 (СИ). Страница 105

— Так чего, за молотком что ли сбегать?

— Ну да.

— Хорошо, — Сашка находился позади шкафа, со стороны западных отсеков. — Я тогда сейчас… я быстро… ты погоди…

Торопливые шаги эхом отозвались в пустых коридорах.

— Принёс!

Сашка вернулся довольно быстро, Кир даже, что называется, соскучиться не успел.

— Молоток?

— Не. Не молоток. Отвёртки, — с той стороны шкафа послышалось какое-то шуршание. — Эти панели на болтах друг к другу крепятся. Сейчас, погоди посмотрю, какая подходит.

Этот Поляков был сообразительным. Кир бы начал выламывать панели молотком, ни за что бы не догадался, что они на болтах. Он опять почувствовал зависть и укол ревности. Сашка Поляков был умнее его и образованней, чего уж. Даже несмотря на то, что Кирилл уже не работал на грядках — известное место для самых тупиц в Башне, его социальное положение оставалось незавидным. Кто он? Всего лишь медбрат. Которому по-прежнему ничего особенного не доверяют, так, мальчик на подхвате.

— Всё! Одну открутил, — раздался Сашкин голос. — Сейчас, я её отодвину в сторону, и можно шкаф сдать чуть назад.

— Угу, — буркнул Кир.

Они так и сделали. Отодвинули шкаф назад, чтобы Сашка смог пролезть на сторону Кира с инструментом. Нужно было демонтировать ещё несколько панелей, чтобы расширить это узкое место.

— Ого!

После того, как шкаф был сдвинут, перед глазами Кирилла предстал проём, образовавшийся после снятия панели. За этим проёмом тоже начинались свои коридоры и коридорчики, освещаемые тусклым аварийным светом, и комнатки, некоторые глухие, наподобие тех, что были в Ивлевской лаборатории, некоторые стандартные — с привычными, выходящими в коридор окнами.

— Интересно, что здесь? — Кир повернул лицо к Сашке.

Тот пожал плечами, ничего не ответив.

— Явно, неспроста они это место щитами заделали, — Кир пролез в проём.

— Ты куда? — испуганно дёрнулся Сашка.

— Пойду пошманаю. Интересно же.

Шорохов вовсе не собирался «пошманать», просто, увидев испуг на бледном Сашкином лице, решил его немного подразнить.

— Ну чего, пойдёшь со мной?

— Нам же нужно вещи перетаскивать, — тихо пробормотал Сашка.

— Ссышь?

Поляков вспыхнул. И тут же полез вслед за Киром. Кир негромко рассмеялся, смерил Сашку презрительным взглядом и, засунув руки в карманы, двинулся вперёд, выбрав один из коридоров наугад.

— Кир, погоди!

— Ну чего тебе?

— Так нельзя, — на Сашкином лице появилось выражение озабоченности. — Мы так можем заблудиться.

— Заблудиться? Ты чего несёшь?

— Я не несу. Ты же не знаешь план этого этажа.

— Какой ещё план? Все этажи примерно одинаково устроены. Чего здесь блудиться, — Кирилл усмехнулся. Сашкина трусость уже начинала его раздражать.

— Нет, не все одинаково, — Сашка занервничал и покраснел. — Есть жилые этажи, есть производственные. Есть те, которые отведены под лаборатории или под сельское хозяйство, например. Или под больницы, как этот. И они все организованы по-разному. Ну! Это же в школе проходят. Помнишь?

— Слушай ты, умник хренов, — Кир не на шутку разозлился, повернулся к Сашке и угрожающе приблизился. Тот попятился назад, уткнулся спиной в стену. — Ты кого тут из себя строишь, а? Чего думаешь, раз весь такой образованный, так типа лучше меня?

— Я так не думаю…

— Да ну? Чего я не знаю, по кой фиг ты тут отираешься. Рядом с Никой.

— Я не отираюсь рядом с Никой, я просто…

— Чего просто? Ну? Момент удобный выжидаешь, чтобы к ней обратно подкатить?

— Да не претендую я на твою Нику!

И тут Кира вынесло. Сам не понимая зачем, он сделал резкий выпад и коротко ударил Сашку под дых. Тот охнул и согнулся пополам. Кир занёс руку для следующего удара, но был остановлен голосами. Где-то в отдалении разговаривали. В пылу ссоры он не сразу это услышал.

— Ты чего делаешь, — просипел Сашка.

— Тихо! — цыкнул на него Кир. — Тут кто-то есть.

Сашка Поляков замолчал и медленно разогнулся. В воцарившейся тишине голоса были слышны ещё явственней. Мужской и женский.

— Пошли! — скомандовал Кир.

Медленно они прокрались на звук раздаваемых голосов, добрались до одной из несущих колонн, которые пронзали всю Башню насквозь, и, спрятались за ней.

Мужчина и женщина (судя по голосам их было двое) находились совсем рядом. Кир осторожно выглянул, стараясь, чтобы его не заметили. На небольшом пятачке, образованном хитросплетением здешних коридоров, стояли и разговаривали двое. Мужчину Кирилл не знал, а вот женщину…

— Ань, да меня уже! Уже здесь тошнит! Ты меня поместила сюда, в этот закуток, и я этот чёртов лабиринт за три дня уже наизусть выучил. Все царапины на стенах, все вмятины на полу… Я тут чокнусь от одиночества и безделья. Ты говоришь — жизнь, а какая это на хрен жизнь!

Кирилл быстро спрятался назад за колонну.

— Там Анна Константиновна, — он повернулся к Сашке. — С каким-то мужиком.

— С каким?

— А хрен его знает.

— Погоди, — Сашка тоже осторожно высунулся и тут же отпрянул.

— Ну чего? — Кир вопросительно посмотрел на него.

— Это Литвинов.

— Какой Литвинов?

— Ну тот… Борис Андреевич Литвинов, — Сашка растеряно посмотрел на Кирилла и прошептал. — Которого казнили…

Назад, до выломанного проёма они добрались молча. Там, рядом со шкафом их ждала напуганная и бледная Катя.

— Что вы там делали? — её голос чуть подрагивал.

— Ничего, — буркнул Кир и повернулся к Сашке. — Ты уверен, что это и правда Литвинов?

— Уверен. Я же работал в административном управлении стажёром. Он приходил несколько раз. Его, знаешь ли, трудно не запомнить.

— Значит, получается его не казнили?

— Ну, получается, — Сашка нервно дёрнул плечом.

— Да не, бред какой-то. Он же столько дел натворил. А Анна Константиновна с ним там… Ты, наверно, обознался, никакой это не Литвинов…

— Это Литвинов, — перебила Катя. Её немного потряхивало, Кир это видел. — Я знаю. Анна Константиновна просила никому не говорить. А вы… как вы туда попали?

— Ну вот попали, как видишь, — Кир мотнул головой в сторону проёма. — И чего, Анна Константиновна его спасла, этого ублюдка? Скажешь так? Да как она это сделать-то смогла, ну, как?

Он обвёл глазами Катю и Сашку. Катя сжалась, казалось, она вот-вот заплачет.

— Да легко, — Сашкин голос прозвучал высоко и тонко. — Наверняка ей Савельев помог.

— Павел Григорьевич? Ты чего гонишь? — Кир гневно вскинулся.

— Они — друзья, — тихо, но твёрдо сказал Сашка. — Друзья и политики, им на всех нас плевать. Поверь. А Анна Константиновна Савельеву родственница.

— И не только, — подала голос Катя. — Она ему не только родственница. Она больше… Я знаю.

Глава 12

Глава 12. Кир

— Ой, пап, ты пришёл. А мы уже уходим, — Ника привычно бросилась отцу навстречу. Уткнулась ему в грудь.

— А, ну да, — Павел Григорьевич в какой-то отстранённой задумчивости притянул Нику к себе, нежно провёл рукой по спине дочери. — Уже?

— Ну я же тебе говорила…

Ника подняла глаза на отца и внимательно посмотрела.

— Здравствуйте, Павел Григорьевич, — поздоровался Кир.

Савельев скользнул по нему рассеянным взглядом, словно только что заметил.

— Здравствуй, Кирилл.

Поздоровавшись, Павел Григорьевич бережно отстранил дочь, прошёл в комнату, опустился на диван, откинулся на спинку и закрыл глаза.

— Пап, ну ты чего? — Ника, забыв про Кира, пошла вслед за отцом. Присела с ним рядом, заглянула с тревогой в его лицо. — Папа…

Тот открыл глаза, скосил взгляд на Нику и устало улыбнулся.

— Всё в порядке, рыжик. Всё в порядке.

— Устал?

— Да задёргали, сил нет. Сейчас душ приму и спать. Только вот отдышусь немного. Э, что за грусть-тоска в глазах? Давай-ка держи хвост пистолетом.

— Пап, хочешь, я никуда не пойду? — Ника прижалась к отцу, в её голосе отчётливо звучало беспокойство.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: