"Фантастика 2025-56". Компиляция. Книги 1-26 (СИ). Страница 33

— Все нормально, — сказала я.

Но все, конечно же, было ненормально. Парня, с которым я встречалась полтора года, застрелили прямо у него в кабинете. Всадили пулю в лоб.

Входное отверстие выглядело очень аккуратно, небольшая дырочка с обожженными краями, но я прекрасно знала, что как только Алан начнет свои манипуляции с трупом, выяснится, что у того не хватает половины затылка.

Дерек работал финансистом, имеет дело только с легальными организациями и деньги мафии не отмывал. Я бы знала. Кто и зачем мог пустить ему пулю в лоб, оставалось для меня загадкой.

Как и у всякого человека, у него были недоброжелатели, но на этом уровне недоброжелатели могут разве что наорать на тебя при встрече, держа при этом руки за спиной, чтобы избежать возможных судебных исков за агрессивное размахивание.

Я сидела на стуле и вертела в руках разряженный телефон, с которого пыталась вызвать полицию, прежде чем сообразила, что можно сделать это при помощи домашнего телефона Дерека. Чтобы до этого додуматься, мне потребовалось не меньше пяти минут.

Мозг впал в ступор и не желал из него выходить. Может, оно и к лучшему.

По роду своей службы я каждый день сталкиваюсь с убийствами, но когда убивают того, кого ты знала, это совсем другое.

— Хочешь кофе, Боб?

— Нет.

— Чая? Чего-нибудь покрепче?

— Нет.

Кларк положил руку мне на плечо.

— Давай отойдем куда-нибудь, — сказал он. — Надо поговорить.

— Давай.

Я встала и пошла, чисто механически, даже не задумываясь, а куда я иду. Кларк вовремя подхватил меня под руку и направил в дверной проем.

В гостиной возились полицейские, в спальню я не хотела, вот на кухне никого не было. Кухня подойдет.

Я взгромоздилась на высокий барный стул и попыталась уронить голову на руки.

— Боб, ты же понимаешь, что я должен задать тебе ряд вопросов? — спросил Кларк. — Их все равно зададут, так что лучше уж это буду я, чем кто-нибудь другой.

— Понимаю.

— Если ты не готова, я могу отвезти тебя домой и поговорим утром.

— Нет, давай сейчас, — сказала я.

Я не хотела домой. Я и сюда-то пришла потому, что не хотела домой.

— Дверь была открыта?

— Нет. Дверь была закрыта.

— Тогда как ты вошла?

— У меня был ключ.

— Мне казалось, вы расстались.

— Расстались. Но вернуть ключ я не успела.

— Зачем ты вообще пришла?

— Он позвонил, мы поговорили и решили дать нам еще один шанс.

— Когда он позвонил?

— Днем.

— А где ты была весь сегодняшний день, Боб?

— Не могу сказать. Я дала подписку о неразглашении.

Кларк покачал головой.

— Боб, ты коп, — сказал он. — Ты сама понимаешь, как это выглядит.

— Понимаю, Джон, — сказала я. — И если ты думаешь, что я наслаждаюсь ситуацией, то это не так.

— Точно не хочешь поехать домой?

— Точно.

— На замке нет следов взлома, — сказал Кларк. — Дерек когда-нибудь оставлял дверь открытой?

— Нет, — это приличный жилой комплекс, но он все-таки стоит на территории Города, и оставлять дверь открытой — это напрашиваться на неприятности.

— Здесь полно отпечатков пальцев, — сказал Кларк. — Его, твои и чьи-то еще. Судя по их количеству и расположению, они принадлежат приходящей уборщице.

— Возможно, стрелок был в перчатках, Джон.

— Конечно, — сказал Кларк. — Какой у тебя пистолет?

— Стандартный. «Смит энд Вессон SD40».

— Можешь показать?

Я молча выложила пистолет на столешницу. Кларк повертел его в руках, понюхал ствол.

— Сегодня из него не стреляли.

— Вчера тоже.

— Прости, но я должен был убедиться. Судя по входному отверстию, его убили пулей примерно сорокового калибра.

— Перестань извиняться и просто делай свою работу, Джон.

— Ты сама понимаешь, как это выглядит, — сказал он. — Вы расстались, вероятно, поссорились. У тебя был ключ, а следов взлома нет. Вокруг полно твоих отпечатков. Ты нашла тело и вызвала полицию.

— Кроме того, я — коп из убойного отдела и я знаю, как это работает, — сказала я. — Джон, если бы я хотела кого-то убить, я не стала бы так подставляться. Вы и тела бы не нашли.

— Это если заранее планировать, — сказал Кларк. — А тут ты приехала, ты продолжили выяснять отношения, эмоции взяли верх…

— И я его застрелила, — сказала я. — Это ведь так на меня похоже.

— Не похоже, — сказал Кларк. — Но ты же знаешь, что подозрение в первую очередь падает на вторую половину. А это ты. И если бы я этого не сказал, то кто-нибудь другой сказал бы все равно.

— Ты тоже в числе подозреваемых, Джон, — сказала я. — Алан же сказал, что это был идеальный выстрел, а ваш инструктор по боевой подготовке был настоящей сволочью…

Я попыталась посмеяться собственной шутке, но вышел какой-то полухрип-полувсхлип.

— Это уже истерика? — спросил Кларк.

— Нет, — сказала я. — Но уже на грани.

— Тогда всего несколько вопросов, и мы закончим, — сказал Кларк. — Кто мог это сделать?

— Понятия не имею.

— У него были враги?

— Понятия не имею.

— Проблемы на работе?

— Я не знаю, Джон. Мы старались не говорить о работе. В основном, из-за моей.

— Я уже говорил, что мне жаль?

— Раза три.

— Не уверен, что сейчас подходящий момент, но капитан просил передать тебе это, — сказал Кларк, вытаскивая из кармана пиджака мой полицейский значок. — Разумеется, это дело вести ты не будешь, но в остальном — добро пожаловать обратно на службу, Боб.

— Угу, — я сграбастала со столешницы значок вместе с пистолетом.

ТАКС держал слово. Агенты сказали, что меня восстановят на работе, и вот меня восстановили.

Только радости это уже не принесло.

— Отвезти тебя домой?

— У меня машина на парковке.

— А ты уверена, что тебе сейчас можно за руль?

— Боишься, что я могу ухудшить статистику ДТП в городе?

— Думаю, что до дома ты доберешься, — решил он. — Если завтра не выйдешь на работу, я тебя прикрою.

— С чего бы я не вышла? — спросила я.

— А, ну да, — сказал он. — И как я мог такое предположить.

* * *

Что день грядущий нам готовит?

Вчера мне казалось, что все ужасно.

Сегодня все стало действительно ужасно.

А завтра?

Я сидела в машине на подземной стоянке жилого комплекса Дерека и думала о том, что если я сейчас отсюда уеду, то уже не запаркуюсь здесь больше никогда.

Это была довольно простая и страшная в своей неотвратимости мысль. А ведь сейчас мы должны были валяться на диване перед телевизором, есть вкусное, смотреть смешное и болтать о неважном. Вместо этого я сижу в машине на пустой парковке, а его уже должны паковать в черный мешок.

Жизнь несправедлива. Порой она внезапно несправедлива.

На фоне смерти Дерека остальные неприятности отступали на второй план, и даже взорвавшийся соглядатай больше не выглядел частью какого-то зловещего заговора.

Я положила руки на руль. Часы показывали десять.

Даже если бы мы сегодня помирились и решили начать все с начала, сделав вид, что он не делал мне предложения, наши пути все равно бы разошлись. Но это не значило, что кто-то имел право пускать ему пулю в лоб. Дерек был хорошим парнем и этого не заслуживал.

В участке хотят держать меня подальше от этого дела, но черта с два у них получится. У нас в убойном работает не так много народу, и вряд ли кто-то откажется рассказать мне, как движется расследование.

Да и сам Кларк не откажется, если я припру его к стене.

Я убрала руки с руля.

Хотелось бы знать, это уже те неприятности, о которых предупреждал меня папа Бэзил, или будет что-то еще?

Я решила, что не поеду на уикэнд к родителям. Сейчас было было бы слишком тяжело. Сидеть там одной и понимать, что могла бы сидеть с Дереком…

Стоп, это же современный жилой комплекс, тут все утыкано камерами. Я собралась было позвонить Кларку, чтобы рассказать ему об этом, но обнаружила, что так и не зарядила свой телефон.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: