Позвонок (СИ). Страница 27
— Они нас что, наебали? — неуверенно спросил Киллиан, отпихивая очередного малолетку, у которого изъял карманные деньги. Баз, стоявший позади предводителя, еще и сопроводил улепетывающую жертву ограбления издевательским подзатыльником. Ко с ними уже не было.
— Заткнись, — тихо рыкнул Браун и сплюнул на землю.
Когда вагонетки горок завершили круг и остановились, Стивен и Захария собрались пойти в тир, но троица старшеклассников преградила им путь.
— Эй, ты обещал, что оставишь нас в покое, — с важным видом напомнил Моллин, и его тут же схватил за грудки Баз.
— Оставил бы, но ты решил нарушить условия сделки, — ответил Франк. — Теперь нам предстоит прогуляться.
— Нам просто необходимо было развеяться, — глаза Стива жалобно увеличились. — Войди в положение. Не нужно проблем.
Главарь шайки указал на Веста и тому на плечи опустились долговязые руки Киллиана.
— Мы пойдем и прогуляемся, — каждое слово Франк произнес четко и твердо, для лучшего понимания. И для понимания того, что никакие мольбы его не проймут.
В мысли к Стивену пришла идея закричать, позвать на помощь, но кругом и так стоял гомон голосов, смеха и визгов, доносящихся из веселых горок и цепочной карусели. Пришлось повиноваться и надеяться, что отсутствие сопротивления смягчит старшеклассников.
На улице окончательно стемнело.
Подростки прошли вдоль набережной, почти до высокой каменной ограды, окаймляющей «Планету развлечений». Здесь уже не светили фонари и не бродили посетители. Парапет на самом краю набережной был частично сломан и позволял спуститься на тонкую полосу берега, к воде. Далее территория уже не принадлежала парку, она превращалась в заросшую кустарниками посадку. Именно туда почти пинками погнал Веста и Моллина Браун.
Таким образом предводитель задир надеялся избежать камер видеонаблюдения, натыканных в парке аттракционов повсюду. Но он не заметил крохотной красной точки неподалеку от ограды, которая то разгоралась в тени сильно разросшейся черемухи, то гасла, то снова разгоралась.
Когда парни скрылись во мраке зарослей, возле черемухи некто в камуфляжных брюках карго небрежно отшвырнул окурок и медленно двинулся следом.
Стива и Зака почти синхронно завалили в грязь, покрытую влажными мертвыми листьями, уже пахнущими перегноем. Черные силуэты троицы властно глядели на ребят сверху вниз.
— Вы сами не захотели разойтись по-хорошему, — вздохнул Франк Браун. Он повернулся к громилам позади себя: — Баз, Киллиан, впредь трясите этих двоих тщательнее, чтобы деньги не только из карманов, но даже из задницы сыпались. Ясно?
— Ага, — кивнул Киллиан. Ощущалось, как он усмехается в темноте.
— Франк, — раздался робкий голос База. — А нам что, теперь прямо штаны с них снимать?
— Идиот! — двинул его в затылок Верзила. — Франк сказал это метафорично!
Толстяк умолк и задумался, вспоминая значение этого слова.
— Мы можем отдать оставшиеся деньги! — предложил Захария в отчаянной надежде. Он видел, как Стивен сжимается на земле в клубок, как дрожит, и совершенно не желал другу завершения дня в виде добавочных ушибов, синяков или переломов. Наверняка отец с него три шкуры спустит, если увидит побои. Зак уже давно понял, что этот мужчина не из тех, кто побежит в полицию писать заявление на обидчиков своего ребенка.
— В отличие от вас, я сдержал слово.
Браун поднял кулак, и оба его прихвостней принялись пинать Моллина и Веста в живот. Правда, длилось это не долго, они не успели разгорячиться. Во тьме захрустели ветки. Кто-то быстро приближался к компании.
Баз растерянно попятился. Верзила же просто застыл, как вкопанный, пытаясь рассмотреть что-нибудь среди теней чащи. Их главарю все это очень не нравилось, он медленно отступал в сторону выхода из посадки.
— Может, это кабан? — тихо прошептал, почти пропищал толстяк, лихорадочно вертя головой и тряся пухлыми щеками.
Вскоре на фоне неподвижных древесных очертаний возник силуэт крепкого, даже упитанного человека. Резко включившийся фонарик в его руках ослепил округу яркой вспышкой, от которой ломило глаза.
— Уходим! — скомандовал Франк и первым рванул прочь, не собираясь показывать незнакомцу лицо. За ним побежали, как могли, Киллиан и Баз. Последний, гонимый испугом, перебирал ногами так шустро, что перегнал друга-хоккеиста.
На месте остались только скорчившиеся девятиклассники.
— Шпана неотесанная, — выругался, как оказалось, один из охранников «Планеты развлечений». — Даже отлить спокойно не дают! Эй, на земле. Вам нужна помощь?
— Нет-нет, — прокряхтел Захария в попытке подняться. — Все в порядке. Вы успели вовремя.
— Спасибо вам, — добавил Вест.
На том с прогулкой было покончено. На автобусной остановке толпилось столько людей, что завались они все в один транспорт, тот бы лопнул. Благо, не все присутствующие ожидали автобус под номером тридцать. Вместе с ребятами в салон зашло всего несколько человек. Стиву и Заку даже посчастливилось занять первые места.
Когда за окном замелькали фонари и редкие частные домики, а южная часть Города-1 осталась далеко позади, Вест ощутил, как, наконец, расслабляется. Адреналин отпускал его тело, но за ним пришло ментальное опустошение. Сдавленная скорбь, досада, ожидание конфликта дома — все тревоги заново обрушились на парня, едва он остался наедине со своими мыслями.
— Да ладно, мы отлично провели время, — попытался подбодрить его Моллин, заметив, что товарищ посерел и приобрел несвойственные обычно серьезные черты. — Подумаешь, немного испачкались. Согласись, бывало и хуже.
Тот неохотно кивнул.
— Жду не дождусь новых истязаний в школе.
— Вообще не волнуйся. Мистер Уорд щадить этих придурков не станет. Если они снова перегнут палку — вылетят из школы, как пробки из бутылки шампанского.
Внезапно один из пассажиров в середине салона поднялся с места и начал продвигаться вперед. Это был коротко стриженный мужчина лет тридцати, в брюках карго и в черной бесформенной куртке, застегнутой до щетинистого подбородка. Ближайшая остановка была еще далеко, но он стал у дверей, крепко держась за поручень и глядя то на Захарию, то на Стивена, то на остальных сидящих в автобусе. На вытянутом сухом лице выгнулась широкая улыбка.
— Что за жуткий тип? — прошептал Вест Моллину на ухо.
Тем временем мужчина достал из кармана глок, зарядил и начал целиться в пассажиров. В салоне поднялся рвущий воздух визг. Люди начали пригибаться, лезть под кресла или вжиматься в них, словно желая впитаться в бурые кожаные спинки.
— Зашибись окончание дня! — Зак не на шутку запаниковал, его взгляд заметался по сторонам в поисках хоть какого-нибудь возможного укрытия, но его попросту не было. Они со Стивом сидели первыми.
Водитель начал притормаживать. Тогда мужчина с пистолетом развернулся и с полнейшим хладнокровием выстрелил ему в затылок. Транспорт повело к обочине. Люди закричали еще громче. Вместе с ними вскрикнули и юноши.
Стив видел исступление в серых глазах убийцы и чувствовал, как под затылком прогуливаются ледяные пальцы самой смерти. Она была так близко, что перехватывало дыхание. Вера в реальность перестала существовать, когда дуло уставилось прямиком на него. Он следующий.
«Бабушка, спаси!» — единственное, что выдал скованный ужасом мозг.
Мужчина улыбнулся шире, показав золоченую коронку, и приставил пистолет себе под подбородок. Раздался выстрел. Мгновенный рубиновый салют оросил стекла автобуса плотью и кровью. Поднялась новая волна визгов.
Стивен орал изо всех сил, но не слышал собственного голоса. По его лицу стекали горячие багровые капли. Обильное множество. Столько же досталось и вскочившему ногами на сиденье Заку, верещащему фальцетом.
Тело с разорванной черепной коробкой обмякло и рухнуло, выталкивая остатки крови в металлические желобки на полу.
Вест все еще видел перед собой безумное лицо самоубийцы, его предсмертную улыбку. Он мог поклясться, что слышал, как хрустели дробящиеся кости черепа, когда тот спустил курок…