Парфюмер для герцога (СИ). Страница 48

Перестав улыбаться, Мэделин с озабоченным видом наблюдала, как взволнованный юноша подошел к Рэйчел, чтобы представиться и пригласить ее на танец.

— Мне нужно заняться делом, — сообщила Мэделин и отправилась на поиски первой жертвы, с устрашающей силой сжимая в пальцах бальную книжку.

Зазвучала первая мелодия…

Глава 15. Похищение

— Посмотрите туда, Вивьен, — герцог мягко развернул ее в сторону семейной четы. — Маркиз Марстер с женой и дочерями. Мы инвестируем в одно судоходное предприятие и неплохо знакомы. Старшая, Фелис, уже помолвлена. Если не ошибаюсь, у ее жениха также есть сестры…

— Подождите! — Вивьен беспомощно подняла ладонь, прося пощады. Ей было душно, и от смешавшихся в причудливую смесь множества ароматов немного кружилась голова. Как в таких условиях графиня Шакпи намеревалась продемонстрировать всем свои новые духи, оставалось загадкой. — Я бесконечно благодарна вам за то, что вы взяли на себя труд представить меня, но, молю, дайте мне передышку. Мы беспрестанно беседуем со всеми этими людьми уже больше часа. Их имена перепутались в моей голове, я никого уже не запомнила. Неужели вы не утомились?

Тут Вивьен немного преувеличивала. У нее было несколько минут в тишине, когда Адриану пришлось ненадолго оставить ее, чтобы поприветствовать кого-то из знакомых. Мужчина был без семьи и Вивьен совершенно не интересовал, поэтому она отошла к столу с напитками.

Также несколько раз случались минутные передышки, когда герцог искал в толпе свою племянницу или Рэйчел, чтобы убедиться, что девушки никуда не исчезли и с ними всё хорошо.

— Главное, моя леди, что они вас запомнили. — с легкой улыбкой заметил Адриан, но проводил ее к диванчику у стены. Зеленая обивка удачно сочеталась с украшенной елкой, стоявшей рядом. — Однако вам действительно следует набраться сил. Как только вы отдохнете, мы поприветствуем Элису. Я надеялся, что со временем она успокоится и поступит благоразумно, но она упорствует и все еще продолжает нас избегать.

— Нам правда нужно разговаривать с вашей сестрой? — разочарованно уточнила Вивьен. Ее полностью устраивало намерение графини держаться как можно дальше.

— Боюсь, что да.

— Тогда давайте сделаем это. — решила Вивьен, поднявшись. — Я все равно не смогу нормально отдохнуть, пока проблема не разрешится.

— Вам предстоит породниться, и будет лучше, если вы перестанете относиться к Элисе как к врагу. — мягко заметил Адриан.

— Обязательно. Как только графиня прекратит меня ненавидеть.

— Это не ненависть, Вивьен. Исключительно недопонимание…

Мимо под веселую мелодию стремительно пронеслась Мэделин с восторгом на лице. В танце ее кружил один из офицеров, прибывших вместе с генералом.

— Быть может, вы все же подарите мне один танец? — спросил герцог, проводив племянницу взглядом.

Вивьен уже трижды отвергала его приглашение. Утешало Адриана лишь то, что с такой же непоколебимостью она отказывала и остальным.

— Я слишком плоха в этом. Моя учительница утверждала, что даже в медленном вальсе я умудрюсь оттоптать партнеру ноги или как-то еще опозориться.

— Меня это не пугает.

Вивьен прищурилась, раздумывая над его словами. Ни разу еще ей не доводилось танцевать на балу. Даже просто танцевала в кругу родных она всего несколько раз на различных мероприятиях. В основном с отцом. Изредка с его помощником.

Также кружиться в вальсе с герцогом, как все эти пары… Мысль была волнительной.

— Хорошо. Медленный вальс я оставлю за вами. А теперь давайте найдем графиню и покончим с этим.

Элиса нашлась у столика с закусками, она задумчиво катала в пальцах ягоду винограда. Герцога и Вивьен, пробиравшихся к ней, графиня заметила не сразу, а когда все же обратила внимание, сбегать было уже поздно.

Приветствие вышло неловким и напряженным. Ни одна из сторон даже не пыталась изобразить радость от встречи. Адриан решил не заострять на этом внимания, он все еще был уверен, что со временем Элиса и Вивьен поладят, нужно было лишь немного подождать.

— Я вижу, вы приняли предложение моего брата. — сухо заметила Элиса, обратив внимание на кольцо. Фиолетовый опал поверх темного кружева перчатки смотрелся просто чудесно и ослепительно искрился в щедром освещении бального зала. — Однако ведете себя как его деловой партнер, а не невеста.

— Что? — Вивьен растерянно посмотрела на Адриана.

— Элиса, — с легким раздражением позвал герцог. Ему казалось, они уже давно все обсудили и сестра смирилась, а оказалось, просто затаилась на некоторое время.

— Я не буду обвинять баронессу в чем бы то ни было, лишь сообщила, как все выглядит со стороны. Это не может меня не огорчать, я желаю тебе только счастья, Адриан.

— И я вполне счастлив. Вивьен приняла мое приглашение на танец, это можно считать большим достижением…

Вивьен ущипнула его за руку.

— Когда вы так говорите, я и правда могу показаться ужасным человеком, который вас использует.

— Если бы это было так, моя леди, разве пришлось бы мне прикладывать столько усилий, чтобы заключить эту помолвку?

— Ты слишком простодушен, Адриан, — язвительно улыбнулась графиня, — тобой не так уж сложно манипулировать.

Вивьен не нравилось, в каком направлении шла беседа, и ей стало обидно за герцога.

— Послушайте, быть может, у меня не так уж хорошо получается проявлять эмоции, так как я больше времени проводила в лаборатории, чем в светском обществе, и, возможно, порой бываю довольно груба, но это не значит, что я способна на беспринципные поступки.

— Значит, мой брат вам хотя бы симпатичен, раз вы решили принять его предложение?

— Разумеется, симпатичен! — раздраженно огрызнулась Вивьен. И вздрогнула, услышав смешок.

— Прошу вас, продолжайте, мне интересно, к чему придет эта крайне занимательная беседа, — попросил Адриан с самодовольным видом.

В сложившейся ситуации Вивьен оставалось лишь радоваться, что из-за душного воздуха ее лицо уже некоторое время полыхало румянцем, благодаря чему никто не мог знать, насколько же она была смущена.

— Теперь уже не очень симпатичны, — сообщила она дрогнувшим голосом. Но герцога это ничуть не обеспокоило.

— Ничего страшного, моя леди. Уверен, я смогу найти способ, чтобы вернуть ваше расположение.

Появление тети в этот неловкий момент если и не было спасением, то являлось хорошей возможностью, чтобы сбежать.

— Вивьен! — окликнула Мардж, узнав племянницу со спины. — Вот ты где, наконец-то я тебя нашла. Нам нужно поговорить, дорогая…

В любое другое время Вивьен без раздумий отказалась бы, ей не о чем было разговаривать с тетей. Но сейчас только это могло спасти ее от взгляда герцога и тяжелого внимания его сестры.

— Мне кажется, вам не стоит оставаться наедине с мадам… — Адриан приобнял Вивьен за плечи, удерживая ее на месте. — Это не самая лучшая идея.

Она тяжело вздохнула. За этот вечер он бесчисленное количество раз ненавязчиво ее приобнимал и еще больше называл своей невестой во время представления аристократам, но у Вивьен не получалось к этому привыкнуть.

— Если тетя желает высказаться, то лучше ее выслушаю я, а не Рэй. — Она мягко высвободилась из рук герцога и предложила Мардж идти первой. — А вам, ваша светлость, неплохо было бы проверить девочек. Раз уж вы вызвались быть судьей в их споре. Я найду вас, как закончу.

Она последовала за тетей в дальнюю часть зала, и по мере того, как они шли, уверенность Вивьен только крепла — ее определенно ждал очень неприятный разговор. Возможно, скандал. Поэтому она не удивилась, когда Мардж резко свернула в сторону перед одной из пушистых елей, лишь последовала за ней на скрытый от посторонних глаз балкон. Стеклянные двери были распахнуты, чтобы каждый гость мог беспрепятственно ненадолго покинуть зал и прояснить голову. Людей, находившихся внутри, от мороза защищали лишь плотно задернутые тяжелые бархатные гардины.

И стоило Вивьен только переступить порог, последовав за Мардж, мороз мгновенно пробрал ее до костей. Она поёжилась, обхватив себя за плечи.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: