Вкусить её рождественские печеньки (ЛП). Страница 45

После того, как Хлоя ушла готовиться к съемкам выпечки, а я выгулял Майло, я спустился в видеостудию. Они отсняли видео, на котором я запечатлен в начале испытания, а также несколько кадров, на которых я гуляю по съемочной площадке, после чего я покинул башню на целый день. Мне нужно было отвезти Майло к грумеру, а после нужно зайти в офис. Из-за того, что я был занят башней Фрост-Тауэр, выпечкой и Хлоей, я пренебрег своей компанией.

Майло был рад выйти на улицу. Мне нужно было увеличить его физическую нагрузку. И еще кое-что, что хотелось бы добавить к списку.

«Собачий Грумер» и бутик для домашних животных был переполнен. Он находился недалеко от моей башни и был довольно новым. Джинни, молодая женщина, владелица магазина, мыла коренастого корги, когда я вошел туда с Майло. Корги залаял на моего хаски.

— Гас, прекрати, — приказала Джинни. — Сейчас подойду к вам, — сказала она мне и вытерла руки.

— Как поживает мой красавчик? — обратилась она к Майло. Он заскулил и лизнул ее в лицо.

— Поздравляю, — сказала мне Джинни.

— С чем? — я растерялся. Она говорила об инструментах для выпечки «Платинум Провижн»?

Джинни протянула мне конверт.

— Вы выиграли.

— Извините, что?

— Наш конкурс, — объяснила Джинни.

Я заглянул в конверт. Там было два билета на балет «Щелкунчик».

— Я не участвовал ни в каком конкурсе.

— Ваш адрес электронной почты был добавлен автоматически, — сказала Джинни. — Это просто небольшая забава, которую я устраиваю для своих клиентов.

— Мне некого пригласить, — машинально ответил я.

— В вашей жизни нет никого особенного? — поинтересовалась Джинни. — Никаких пекарей? — она подмигнула.

Я был ошеломлен. Откуда она узнала о Хлое?

— Я смотрю «Грандиозную рождественскую выпечку», — добавила Джинни. — Я, должно быть, посмотрела все серии по пять раз, это уж точно. Вы с Хлоей просто очаровательны. У вас даже есть своя фан-страница, вы знали об этом?

— Даже не хочу знать, — пробормотал я.

— Ну да, вероятно, так даже лучше, — задумчиво произнесла она. — То, что люди говорят о вас двоих, честно говоря, носит откровенно сексуальный характер.

Я попытался сохранить на лице холодное и бесстрастное выражение. Джинни ухмыльнулась. Очевидно, у меня ничего не вышло.

— Я заберу Майло днем, — сказал я.

— Конечно. Он то хорошо себя ведет, не то что Гас.

Корги взвыл.

Я вышел из грумерской, сунув билеты в карман пиджака.

Может, мне пригласить Хлою с собой? Я знаю, что она любит Рождество, но она разозлилась, когда я пошутил насчет покупки всего ей необходимого, и настаивала, что ей не нужны мои подачки. Но в то же время она была рада подаркам, которые я ей купил. Я был немного озадачен, когда вошел в офис.

— Посмотрите-ка, кто решил присоединиться к нам, — громко прокричал Лиам.

Команда маркетологов собралась в одном из больших конференц-залов. Я не любил заставлять людей ждать. Это был хитрый прием, предназначенный для менее успешных людей. Мне же нравилось приходить вовремя. Я взглянул на часы и с трудом сдержал ругательство. Опоздал на две минуты.

— Прошу прощения за мою непунктуальность, — извинился я перед ними.

Директор по маркетингу отмахнулся от моих извинений.

— Это лишь сосновые иголки под рождественской елкой. Извините, — смущенно сказал он. — В моем доме все Рождественское. Дети просто помешаны на нем. Прошлой ночью мне приснился кошмар о говорящей снежинке.

Лиам посмеялся.

— Перейдем сразу к делу, — произнес он, хлопая в ладоши и указывая на график на экране.

— Это предварительные заказы на наш продукт, — сказал директор по маркетингу. — Фабрики завершили первый этап производства, сегодня все упаковывается и будет отправлено уже вечером, — он показал еще один слайд. — А это очередь людей, желающих купить наши продукт на улице Уильямс-Сонома.

— Ого! — воскликнул я.

— О нас пишут в новостях, — добавила молодая женщина, показывая свой планшет. — Лимитированные рождественские наборы «Платинум Провижн» пользуются популярностью.

— Это также отражается на продажах нашей медицинской продукции, — добавил вице-президент по разработкам. — Больницы из таких отдаленных стран, как Япония и Австралия, проявляют интерес к нашей продукции.

Моя жизнь начала налаживаться. Если бы я смог убедить Марка Холбрука снять помещение в моей башне, это бы стало лучшим Рождеством в моей жизни.

43

ХЛОЯ

Я заставила себя сосредоточиться на конкурсе «Знакомство с родными» и не позволять своим мыслям возвращаться к Джеку.

— Первая встреча с родителями и семьей твоей второй половинки может сильно нервировать, особенно если его мать просит тебя принести десерт. Что же ты принесешь? — Анастасия сказала в камеру. — Мы предлагаем конкурсантам приготовить идеальный десерт, чтобы произвести впечатление на родственников мужа или жены в это Рождество.

Я хотела оставить свои ингредиенты в пентхаусе Джека, но нам пришлось хранить их на кухне в студии, чтобы мы могли притвориться, что идем за покупками. Надеюсь, Хартли не испортила их.

Я собиралась приготовить японский блинный торт «Милле» с кремом из апельсинового ликера и клюквенным желе, чередуя слои с блинчиками толщиной с бумагу. Весь торт должен был быть покрыт шоколадным ганашем, и я собиралась украсить его кусочками грушевой карамели в форме крошечных снежинок. У каждого человека должен быть индивидуальный крошечный торт, поэтому мне придется испечь много блинчиков. Из одного большого блинчика получилось бы три маленьких кружочка. Нам нужно было приготовить как минимум четыре тарелки с десертами, по одной для каждого судьи и один для съемочной группы. Я посмотрела на часы. Большую часть времени я сегодня потрачу на приготовление блинчиков.

Мне показалось, что все ингредиенты в норме, и я приготовила карамель. Использую ее для приготовления карамельно-грушевых снежинок. Устройство «Платинум Провижн» может применяться как с горячими, так и с холодными жидкостями. Раньше я уже эксплуатировала его для приготовления конфет. Для покрытия глазурью можно было бы использовать простой пластиковый пакет с насадкой, но для нанесения чего-то горячего или липкого лучше всего подойдет девайс Джека. Заливая обжигающе горячую смесь в отсек устройства, я улыбнулась про себя, подумав о нас с ним.

Пистолет лежал у меня на ладони, так что мне было легко им управлять, и, убедившись, что я крепко его держу, я начала выдавливать карамель. Она зашипела, когда попала на пергаментную бумагу. Я услышала странный треск, а затем почувствовала, как горячая карамель потекла по моей руке. Я закричала от боли.

— Горячо! — воскликнула я. Нина бросилась ко мне, схватила за руку, потащила к раковине и включила холодную воду на полную мощность. — О нет! — кричала я.

Анастасия поспешила ко мне.

— Что случилось?

— Пистолет сломался, — объяснила Нина.

— Это очень дорогое оборудование. Оно ведь просто так не ломается, не так ли? — спросила Анастасия.

Одна из ассистенток режиссера поспешила ко мне с аптечкой первой помощи. Все остальные конкурсантки прекратили готовить и смотрели на меня. Я взглянула на Хартли сквозь слезы. Она выглядела так, словно с трудом сдерживала свою торжествующую улыбку.

— Я убью ее, — вскипела я. — Хартли напортачила с моим пистолетом. На каждом рабочем месте есть коробка с идентичным оборудованием «Платинум Провижн», и она, должно быть, пробралась сюда и каким-то образом испортила то, что было на моем место. Я серьезно убью ее!

— Не убивай, — прошипела Нина. — Они тебя выгонят. Ты ничего не сможешь доказать.

— Насколько все плохо с моей рукой? — спросила я ее, не решаясь посмотреть.

— Она покраснела, но на ней нет волдырей или чего-то подобного, — успокоила меня Нина.

Другая участница, Мария, подошла с пакетом, в котором лежало какое-то зеленое растение. Она разрезала его вдоль и натерла им мою руку. Липкий зеленый гель был немного горьким на запах, но моя рука чувствовала себя лучше.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: