Академия Пламени. Истинность по обмену (СИ). Страница 22
Пока Карин говорит, я медленно склоняюсь к ней, но последняя фраза действует на меня как холодный душ.
Риана! Точно же. Как я вообще мог забыть, зачем пришёл? Переутомился, что ли?
Я резко выпрямляюсь, замечая, как разочарованно вытягивается лицо Карин.
― Что с Рианой? Ты скажешь, наконец? ― Рычу я от нетерпения. Сколько времени потерял из-за её упрямства. ― Или ещё устроишь мне здесь танцы с раздеванием?
Карин уязвлённо поджимает губы. Задумывается. Интересно над чем? Как половчее затащить меня в постель? Да и я хорош тоже. Словно затмение нашло.
― Скажи, Ричард, а ты не думал, с чего это ты так увлёкся Рианой? ― надменно спрашивает она, расправляя плечи, демонстрируя мне свой бюст. ― Да и Грэг тоже?
Я закатываю глаза.
― Просто ответь на вопрос, Карин. Или для тебя это непосильная задача?
― Что ж, пожалуйста, ― она передёргивает плечами. ― У Рианы нашли запретный артефакт, которым она морочила голову мужчинам.
Такое ощущение, что у меня проблемы со слухом. Риана соблазнительница? Слабо верится.
― Особенно троим – тебе, Мортону и декану, ― увлечённо продолжает рассказывать Карин. ― Она обычная лживая девчонка, не обладающая ни деньгами, ни титулом, ни каким-либо талантом. И поэтому единственным выходом для неë стала тëмная магия.
О боги! Что за чушь она несёт? Какая тёмная магия у такой светлой девочки?
― Она манипулировала деканом, чтобы обеспечить себе успехи в учёбе и тем самым, наверняка отвлекла его от той, кто ему действительно нужна ― Кэтрин Шторм.
― Ты пьяна? ― Единственное логическое объяснение всему этому бреду.
Но Карин отрицательно мотает головой, не прекращая своего монолога:
― Грэга она себе привязала из-за желания удачно выйти замуж. Богатый, титулованный, красивый и с большими перспективами ― разве мог бы сам по себе такой, как Мортон увлечься Рианой простой дочерью торговца? ― Карин презрительно улыбается. ― Уверяю, она увела Грэга у девушки, к которой у него настоящие чувства.
Не похоже, чтобы патрульный общался с Рианой до того злополучного случая, когда ей пришлось вытаскивать меня из неприятностей.
― А потом появился ты, и она совсем потеряла голову, ― голос Карин становится низким, грудным, соблазнительным. ― Впрочем, неудивительно. От одного твоего взгляда по коже мурашки бегут. А теперь скажи, теперь, когда Рианы нет рядом и еë воздействия её артефакта ощущается, ты можешь распознать реальные чувства? Прислушайся к себе, ― Карин кладёт мне ладонь на щеку и заглядывает в глаза. ― Может, в тебе на самом деле просыпается симпатия к кому-то другому? К той, к кому и должны быть направлены твои чувства изначально?
Карин продолжает говорить, а я будто всë глубже и глубже погружаюсь в синеву еë глаз. От насыщенно-сладкого запаха мимозы, исходящего от неë слегка кружится голова и главное ― я чётко осознаю, что раньше такого не было.
Получается, всë, что сказала Карин – правда? И на самом деле меня с первых дней должно было тянуть к ней, а не к Риане?
― Может, и просыпается, ― непривычно хриплым голосом отвечаю я, но тут же смываю едва появившуюся улыбку на губах Карин. ― В любом случае я должен привести мысли в порядок.
Резко поднимаюсь, но Карин хватает меня за руку и неожиданно громко вскрикивает:
― Нет! Ты не можешь уйти!
Я вопросительно изгибаю бровь, и она тут же добавляет уже привычным вкрадчивым голосом:
― Ты ведь не допил свой эрроу. Я зря старалась? Или тебе не понравилось?
― Вкусно, но допью как-нибудь в другой раз, ― отвечаю я, отставляя стакан на столе, и выхожу.
Разум будто в тумане, а мысли тяжёлые и вязкие, из-за чего я даже иду куда медленнее, чем обычно.
Уже возле нашей комнаты меня нагоняет Стюарт.
― Дружище, ты себе к ногам десятитонные гири привязал? ― Спрашивает он со смехом. ― Ты чего плетёшься, как старикан? Давай, брат, очухивайся. Принцесска твоя в беде, я всë узнал.
― Что? ― Я морщусь от жуткой боли в висках. ― А, да.
― Эй, ты в себе, вообще?
Стюарт заглядывает мне в лицо и цокает языком:
― Да ты весь белый. Даже для ледяного дракона ― перебор. Давай, падай на диван, а то ещё в обморок грохнешься.
― Я похож на избалованную девчонку? ― Фыркаю, но всë же присаживаюсь на диван.
― Ты похож на призрака. Настолько ты бледный, ― беспокоится Стюарт и падает рядом. ― В общем, я всë разузнал. Твою малышку собираются выгнать из академии за…
― Использование запрещённого артефакта, ― киваю я. ― Я знаю. Мне Карин сказала.
― Охренеть! ― Откидывается на спинку дивана Стюарт. ― И какого демона я вокруг Шторм хороводы водил? Она, конечно, сегодня была особенно горяча, но всё же я мог потратить время более…
― Карин сказала, что Риана использовала артефакт для воздействия на декана, Мортона и меня ради своих целей. ― Прерываю я друга. ― Что думаешь?
Стюарт задумчиво чешет бровь.
― Ну, зачем декана – ясно. А Мортон?
― Она из бедной семьи. Замужество с Мортоном ― гарантия титула и безбедной жизни.
Проклятье, просто говорю это, а руки сами сжимаются в кулаки, чтобы придушить грёбанного мага за одно его существование.
― Так, допустим, ― снова кивает Стюарт. ― Ну а тогда на кой ей сдался ты?
― Эм… ну я красивый, ― с небольшой запинкой отвечаю я и ловлю ироничный взгляд Стюарта.
― Брат, без обид, но если выбирать только по красоте, то она должна была сосредоточиться на мне, ― самодовольно ухмыляется Стюарт.
― Ой, да пошёл ты, ― я беззлобно хмыкаю. ― С тобой и артефакты не нужны. Ты потаскун сам по себе.
― Нет, пошёл ты сам, ― фыркает Стюарт. ― Я просто ищу истинную методом перебора. А если серьёзно, то всё это звучит как бред. Если Риана действительно такая расчётливая, то она должна была сосредоточиться на Мортоне. А ты ей вообще не сдался. Драконы берут в жены только истинных. Это все знают. А истинность никаким артефактом или ритуалом не нарисуешь.
― Ты прав, ― соглашаюсь я с другом. ― Но когда я был у Карин, то будто бы начал что-то чувствовать к ней.
Стюарт закатывает глаза.
― Брат, если тебе вдруг захотелось отыметь сочную красотку, то это не значит, что до этого на тебя как-то воздействовали. В любом случае думай сам.
А, что мне ещё остаётся? Только голова прояснится и буду усиленно думать.
― Моё мнение ― девчонку жаль, но для тебя так даже лучше. Слишком много проблем из-за неë. Твой папочка и в особенности дед, посадили бы тебя на хлеб и воду только из-за общения с ней. Сам подумай. Дочь торговца не пара наследнику Севера. Завтра она покинет академию, и ты больше никогда о ней не вспомнишь.
Глава 28
Я лежу на кровати, тупо глядя в стену. В голове не укладывается, что меня просто вышвырнули, не дав возможности оправдаться.
От Гарпии я и не ожидала снисхождения, но ректор…
На него была одна надежда. Я думала, что он, как всегда, разберётся в ситуации, и я продолжу учёбу.
Откуда в моей комнате мог взяться запрещённый артефакт? Даже если просто подумать. Если бы артефакт был мой, то разве я бы стала хранить его под подушкой? Такие вещи не хранят на виду у всех.
Но как он попал в мою комнату?
Единственное предположение, что его просто подбросили. Но кто?
Кто посмел бы связаться с таким серьёзным артефактом?
Карин? Да, она просто не в состоянии продумать такую подставу. У неё мозги забиты только парнями. Нет, она не додумалась бы. Да и откуда ей взять такой артефакт? Карин учится на кафедре зельеварения. И надо сказать, что весьма преуспела в этом.
Ей легче сварить зелье порабощения, чем связываться с артефактами.
Тем более что это древняя реликвия и для простой студентки недоступная.
Тогда кто?
Профессор Шторм? Хмм! Я чешу в затылке.
Да, пожалуй, она бы могла.
В изрядном волнении я вскакиваю с кровати и начинаю ходить по комнате. Во время движения мне лучше думается.