Баллада о нефритовой кости. Книга 2. Страница 34

Видимо, ребенок прятался здесь весь день, упорно культивируя магические техники, и, когда дошел до четвертой страницы, его вырвало кровью. Насколько княжна помнила, на четвертой странице были основы заклинаний с элементом огня, одной из пяти стихий. Это очень легкая техника, даже самый нерадивый и глупый новичок не мог получить настолько сильную отдачу от заклинания. Как же так вышло?

Она испугалась и рассердилась. Этот щенок кажется довольно смышленым, а на самом деле настолько глупый, что даже не смог освоить такую простую технику. Золото снаружи, гнилье внутри!

– Отправьте кого-нибудь за лекарем Шэнь Ту, – Чжу Янь спрятала книгу за отворотом одежды Сумо. – Быстрее! – прикрикнула она на управляющего.

– Но… – управляющий был застигнут врасплох.

– Но что? – княжна готова была вспыхнуть от малейшей искры. Она подняла голову, пронзив управляющего взглядом. – Я приказала тебе быстро найти лекаря! Испытываешь мое терпение?

Управляющий испуганно отступил, порывисто вдохнул и сказал:

– Ваш покорный слуга, без сомнения, желает найти лекаря Шэнь Ту, но снаружи бунтовщики из Армии Возрождения. Они устроили в деревне Потрошителей драконов опорный пункт и уже долгое время находятся там в плотном окружении. О лекаре Шэнь Ту и прочих Потрошителях драконов ни слуху ни духу. Мы даже не знаем, живы ли они… Как же его отыскать?

– Не беспокойся, этот старый развратник точно не мог умереть! – Чжу Янь презрительно фыркнула, вспомнив, как встретила этого человека в подземельях Двора Звездного моря. И вдруг ее осенило: – Повстанцы Армии Возрождения не убьют его, ведь он и…

Княжна хотела сказать, что они с Юанем заодно, но быстро поняла, что этого говорить не стоит, и умолкла. Лишь подумала, что в деревне Потрошителей драконов сейчас сумятица и хаос, и, видимо, лекаря действительно не удастся привести. Чжу Янь не находила себе места, не зная, что делать.

Подхватив ребенка на руки, она вбежала в дом и осторожно положила его на кровать. Княжна дотронулась до его лба тыльной стороной ладони – руку обдало жаром. Кровь русалок по своей природе холодная, значит, температура у ребенка так высока, что можно только удивляться, как Сумо до сих пор жив!

Может быть, именно поэтому он прыгнул в пруд? Пытался хоть немного успокоить жар? Он не стал просить помощи у людей Кунсана, даже находясь на краю смерти…

Чжу Янь была в полном смятении, она пробовала различные магические техники, стараясь снизить температуру ребенка. Но, видимо, на организм русалки они действовали плохо, и ее усилия не приносили никакого результата. Княжна пыталась понять, что не так. Тревога нарастала, пока не переросла в полное отчаяние.

К вечеру следующего дня Чжу Янь использовала все известные ей методы, но Сумо по-прежнему был бледен, губы его посинели, глаза впали. Он весь сжался в комок, едва слышно дыша.

– Нет… не уходи, – вдруг слабо пробормотал ребенок, и его пальцы судорожно сжались на подоле платья Чжу Янь. – Не бросай меня…

Чжу Янь опустила взгляд – на его худой, хрупкой руке все еще отчетливо был виден шрам, оставленный ее плетью. Сердце княжны заныло, она крепко обняла ребенка и прошептала:

– Не брошу… Я здесь.

– Не бросай меня, – голос Сумо звучал еле слышно, а дыхание стало поверхностным. Напрягая последние силы, он сжимал платье Чжу Янь, – Подожди, сестрица… не уходи.

Этот ребенок такой чуткий и эмоциональный. В тот день она, сама того не понимая, причинила ему сильную боль. На его сердце остался глубокий шрам, и потребуется очень много времени, чтобы он затянулся.

Сумо метался в лихорадке уже второй день. На улице стемнело, но Чжу Янь даже ни разу не подумала о еде. Стоявшая чуть в стороне няня Шэн осторожно произнесла:

– Княжна, почему бы вам… не поужинать?

Чжу Янь подумала и кивнула.

– Спуститесь и приготовьте все для ужина, а я пока присмотрю за ним.

– Слушаюсь.

Все, кто был в комнате, поклонились, и один за другим вышли за дверь.

Когда Чжу Янь осталась одна, она вдруг поднялась, быстро подошла к окну и, открыв его, стала пристально вглядываться вдаль. Туда, где держала оборону Армия Возрождения. Свет пожаров освещал красным заревом полнеба, слышались приглушенные расстоянием звуки сражения и крики раненых. Битва продолжалась.

Спустя несколько мгновений взгляд княжны стал решительным и жестким. Кажется, другого выхода нет. Ей придется рискнуть и отправиться в деревню Потрошителей драконов. И если не ради Юаня, то ради Сумо. Она должна это сделать.

Чжу Янь всегда была твердой и решительной. Она приняла решение и тут же начала действовать. У нее больше нет Нефритовой Кости, а значит, нужно найти другое подходящее оружие. Недолго думая, княжна пробралась в комнату отца, которая находилась рядом, и стала рыться в его вещах в надежде отыскать что-то стоящее.

Однако князь Чи был крепкого телосложения, он мог голыми руками убить медведя или тигра. Поэтому из оружия у него были лишь длинные копья да алебарды. И хоть это оружие было выковано известными мастерами, обладало магическими характеристиками и было чрезвычайно острым и опасным, Чжу Янь не могла бы совладать с такими громадинами.

Хорошенько все осмотрев, княжна все же смогла найти кое-что подходящее. С громким лязгом она достала саблю девяти колец. Высотой она была чуть выше половины человеческого роста и весила пятьдесят цзиней [17] . Чжу Янь могла удержать ее только двумя руками, но ничего более подходящего в отцовской коллекции для нее не нашлось.

Пусть! Подойдет и такое! Это все же лучше, чем тащить длинное копье или алебарду. Немного подумав, Чжу Янь достала из отцовского сундука легкий доспех из мииль, развернулась и вылезла в окно.

Сумо все еще был без сознания, температура его тела продолжала подниматься. Губы посинели, и он сильно дрожал. Чжу Янь склонилась над ребенком, завернула его крохотное тельце в миилевую броню, перевязала ремнем и перекинула за спину.

Направляясь к двери, княжна бросила случайный взгляд на бронзовое зеркало и невольно улыбнулась: в руках – тяжелая сабля, за спиной – ребенок, ну точно: положи еще соломинку и раздавишь верблюда [18] . Если бы Чжу Янь не владела магическим искусством, она наверняка не смогла бы и шагу ступить с такой ношей.

Снаружи послышались шаги, звук был все ближе: должно быть, слуги уже вернулись. Если не уйти сейчас, потом будет поздно. Этот путь – дорога мечей и огня – смертельно опасен. Сможет ли она вернуться назад? Но под угрозой – жизни тех, кого она так любит, и каков бы ни был риск, она прорвется!

Чжу Янь в последний раз оглянулась на резиденцию клана Чи, оттолкнулась и взлетела, растворившись в глубоких сумерках за окном.

Был поздний вечер, из-за комендантского часа улицы были почти пусты. Жители Лиственного города прятались по домам. Зато солдат было даже больше, чем днем, – они стояли на каждом перекрестке. К чему бы это?

Неужели на Армию Возрождения планируется атака сегодня ночью?

Чжу Янь не стала пренебрегать осторожностью, сложила пальцы в магическую печать, в тот же миг став невидимой.

Скрывшись от посторонних глаз, княжна с Сумо за спиной поспешила вниз по улице, то и дело натыкаясь на воинские патрули. В воздухе разливалось напряжение. Стояла гнетущая тишина. Лишь раздавались отрывистые приказы командиров да отдаленный грохот пушек, свидетельствующие о том, что впереди ведется яростная битва.

Время от времени до Чжу Янь долетали истошные вопли, а по обочинам дороги стали попадаться мертвые тела, пронзенные стрелами. Некоторые были людьми Кунсана, некоторые – из Армии Возрождения. Повсюду царила атмосфера хаоса и паники.

Краем глаза Чжу Янь приметила роскошные парчовые одеяния и остановилась. Это платье было ей хорошо знакомо. Она внимательнее пригляделась к мертвецу и вдруг замерла. Да, сейчас у княжны было важное и срочное дело, но она не могла пройти мимо. Чжу Янь бросилась к обочине и, напрягая силы, вытащила человека из груды мертвых тел.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: