Возлюбленный враг (СИ). Страница 40
Не верю, он не может быть таким двоедушным предателем. Тогда почему Вальтер легко отпустил нас вместе, почему не наказал его вчера за дебош, за разбитые зеркала и посуду… А может, это все было подстроено нарочно? Может, Вальтер наговаривает на Отто, желая поссорить нас? Нельзя сбрасывать со счетов и и такой вариант.
Я вспомнила слова Грау... Генерал любит играть с людьми, заставляя их делать то, что ему нужно, манипулировать подчиненными. Какие игры он затеял с нами? Мне нельзя потерпеть поражение - на кону моя жизнь и, возможно, более того - моя совесть.
Фон Гросс сделал новое движение в мою сторону, и я невольно отступила назад, машинально дернув стул за собой так, что снова раздался противный скрежет по паркету. Голос немца понизился до свистящего шепота:
— Мне бесконечно жаль, что ты предвзято относишься ко мне. Вчера я тебя напугал, так чем же загладить вину?
Вальтер задал конкретный вопрос, и я почти мгновенно отрапортовала:
— Разрешите нам снова выехать в город, только пусть на этот раз опять Грау будет за шофера, так привычнее. В прошлый раз Францу очень понравилось в парке, и у меня появились еще идеи, как можно развлечь мальчика. Мы проедемся по магазинам, я хочу сделать покупки. Приятное, так сказать, с полезным.
Я не знала, правильно ли поступаю, предлагая Вальтеру некий компромисс, едва ли не соглашаясь на его условия, позволяя купить ему прощение ценой каких-то мелких уступок мне. Но я очень хотела вырваться из особняка, поговорить с Отто в другом месте, среди дубов и грабов на берегу пруда. Мы можем устроить пикник, Франц будет лишь рад такому приключению.
C досадой наблюдала, как в светлых глазах Вальтера мелькнуло что-то вроде удовлетворения, кажется, этот раунд остался за ним, оттого и ликовал. Еще бы, маленькая, глупенькая Ася не держит зла и готова все простить за возможность покататься по городу на шикарной машине.
— Сегодня я готов выполнить все ваши просьбы, но вы попросили слишком малое, может, что-нибудь еще? Я хочу вас спросить, вы, правда, любите алые розы или тогда за ужином это была лишь бравада в пику мне с вашей стороны?
— Сказать честно, я вообще не люблю розы... и другие цветы тоже не люблю. Не нужно, это совершенно зря.
Вальтер покорно кивнул, а я автоматически улыбнулась в ответ, затем пробормотала, что мне пора к Францу и попятилась к дверям. Там, уже взявшись за ручку, я остановилась и переспросила насчет машины, а получив заверения, что генерал отдаст распоряжение немедленно, убежала наверх.
Щеки у меня горели, сердце стучало с перебоями, казалось, я согласилась на сделку с дьяволом, только пока не отдаю себе отчет в произошедшем. Я была слишком рада возможности побыть наедине с Отто и Францем... Нам хорошо и спокойно втроем.
Уже заходя к мальчику, чтобы обрадовать его новостью о прогулке, я вдруг вспомнила, что не спросила генерала о Берте. Почему она вынуждена была спешно покинуть наш дом? Не слишком расторопно начала убирать осколки или стала дерзить. Вряд ли, она та еще мышка-трусишка. Или же случилось нечто гораздо более плохое... Недаром Ганя смотрит на меня с таким злобным презрением. И мне обязательно нужно узнать причину.
Но все заботы позже, а пока я пытаюсь казаться веселой и бодрой, превозмогая острое желание забиться куда-нибудь в уголок и поспать. Отто был прав, я теперь как сонная муха, впереди длинный скучный день. Может, только маленькое путешествие внесет немного разнообразия.
Я равнодушно приветствую появившегося на пороге Грау и хочу уйти к себе, пусть он занимается утренним туалетом Франца, а потом они завтракают вдвоем, у меня нет аппетита. Почему-то неловко смотреть в глаза Отто, кажется, Вальтер заронил подозрение в мою душу.
Грау не замечал моего напряженного состояния, был очень рад хорошим новостям.
— Ты скоро к нам присоединишься? Меня предупредили о поездке, я был прав... Это его подарок в качестве извинения. Фон Гросс хочет выглядеть кающимся грешником, которого нельзя не простить.
— Отто, я не пойму. Как ты к нему относишься? Ты вроде бы постоянно обвиняешь его и советуешь быть настороже, а сам…
— Что значит "сам"? Объясни-ка получше, - прищурился он.
— Мы ведь теперь немножко друзья, правда? Но с Вальтером вы гораздо дольше и сильнее друзья, чем мы с тобой, согласись.
Грау подошел ко мне и попытался взять за плечи, чтобы притянуть к себе ближе:
— Что плохого он тебе наговорил про меня? Ася, пойми, он просто злится - мы много времени проводим вместе, мы всегда рядом…
— Он считает, что ты меня ненавидишь.
— Так было раньше, в самом начале, но теперь многое изменилось.
И вдруг Франц внес свою лепту в наш диалог.
— Вам давно надо подружиться. Мы вместе - отличная команда!
Милый мальчик… должно быть, он больше похож на свою «звездную» мамочку, думаю, она очень красивая и элегантная фрау, не то что я - чучело, волосы вечно растрепаны, не слушаются расческу, о том, чтобы подкрасить губы или глаза даже не может быть и речи. Зато после замечания Отто я стала следить за тем, чтобы, нервничая, не совать пальцы в рот как маленькая. Это совсем стыдно в мои зрелые годы.
Не хочется больше ничего выяснять, я даю понять Грау, что разговор окончен и возвращаюсь в свою комнату. У меня есть полчаса, чтобы подремать, а потом я переоденусь и можно собираться в город. Отто сказал, что лучше выехать до обеда, потому что после обеда придет массажист к Францу и нам нужно находиться в особняке.
Но и оставшись одна, не смогла успокоиться. Возможно, сегодня я встречусь со Стефаном, я верю, что Отто поможет, он обещал найти этого скользкого поляка, но откуда взялось нехорошее предчувствие? Скорее бы, скорее бы уже выехать в город и все разузнать.
* * *
Ася. Спустя два часа
Я так и знала! Я даже была уверена, что впереди неприятности. Грау оставил нас в красивом большом кафе неподалеку от комендатуры, а сам ушел разведать насчет Барановского. Мы с Францем ели пирожные с кремом, и я пыталась вести приятные разговоры, но душа моя летела за угол в сторону казенного здания, мрачность которого не скрывали даже цветочные вазоны у крыльца. Когда Отто вернулся, один вид его показал, что поиски оказались тщетны.
— Он уехал и никто не знает куда. Его место занято уже три недели, незначительная была должность. Бывшие сослуживцы только пожимают плечами и прячут глаза… Я выяснил адрес, но мне дали понять, что этот человек покинул город в неизвестном направлении. По крайней мере, такова основная версия его знакомых. Ася, мы будем искать, это еще не конец.
— Вальтер все знает, но не хочет говорить - пропажа Стефана его рук дело… Отто… Мне никогда не вернутся, я погибла.
Перед лицом словно в тумане проплыла довольная, снисходительная улыбка генерала, в ушах зазвенели чеканные слова: «Смирись с неизбежностью, то есть со мной...» Но я же категорически против такого рода «неизбежности»! Я должна найти выход, для начала заверить Франца, что со мной все в порядке, просто я потеряла одного доброго приятеля и даже Отто не может его найти.
Мы вернулись в машину и скоро выехали из центра по направлению к старому парку, но меня уже ничто не радовало, я была в состоянии апатии перед открывающейся перспективой. Мальчик утешал меня, ласково поглаживая по руке:
— Ася, не грусти, пожалуйста, у тебя же есть мы. А тот друг… может, он еще найдется, надо подождать, может, он сам к тебе придет.
— Вряд ли случится подобное чудо, но спасибо за добрые пожелания.
Мы почти в обнимку с ним дошли до пруда, где обычно кормили уток. Я грустно улыбалась, поглаживая Франца по светлым волосикам, отщипывала от булки хлеб и бросала в воду. Утки не робели, они давно привыкли к посетителям и оттого были невероятно толсты. Грау передразнивал их серьезный вид, чтобы повеселить Франца, а тот смеялся вовсю.
Я же прислонилась спиной к высоким перилам скамейки и равнодушно смотрела вокруг.