Призраки прошлого (СИ). Страница 27

Ария казалась мне очень одиноким и отадленным человеком. Словно многие годы, которые она провела здесь или где-либо ещё заставили стать её более хладнокровной и расчетливой. Она без сомнений была готова кинуть Линкольна. И да, может, у неё могли быть на то свои причины, однако моих родителей Ария не осудила, лишь наоборот защищала. Мне откровенно не нравилось то, что она могла скрывать. Я до сих пор так и не услышала, кто мой отец. Линкольн ни разу не проговорился об этом тоже, хотя я уверена, что он знает, кто он. Оставалось надеется, что эта женщина не станет слишком сильно меня контралировать.

Я надела кофту и джинсы, которые почти были мне впрок и вышла. По комнате разнесся вкусный запах и только теперь, я осознала насколько была голодной. Стресс за эти дни перекрывал желание что-либо съесть, но теперь, меня чуть отпутсило.

— Всё готово, можешь садиться.

Обед проходил спокойно, даже слишком. Ария задавала вопросы о моем прошлом, видимо, чтобы получше узнать меня. Отвечая ей, словно робот у которого нет ничего, кроме искусственного разума.

— Можешь называть, как тебе удобно. Ария или мама, хотя второе я явно не заслужила, — тяжело вздохнула она и только в этот момент, я обратила свое внимание на неё. — Слушай, Айрин, я понимаю, что ты будешь скучать по своим родителям, но, пожалуйста, давай хотя бы станем друзьями. Я не хочу, чтобы ты воспринимал меня вштики. Я не враг тебе и уж точно не стану делать то, что ты не хочешь.

Мне мало верилось в её слова. В конце концов, все вокруг пытаются кого-то контралировать. Взять тот же "Феникс". И Ария, которая пыталась увести меня из больницы, не исключение. В тот миг, она хотела, чтобы я подчинилась ей. И сейчас, это всего лишь пустые слова.

— Спасибо, — решила поблагодарить за еду.

— Можешь прилечь в комнате.

Её рука устремились в сторону одной из дверей в небольшом проходе.

— Хорошо, — быстро кинула я.

Встав из-за стола, я решила помыть посуду. Но, Ария меня остановила и сказала, что сделает все сама. Я решила не перечить ей, учитывая то, что на самом деле мне хотелось очутиться в кровати прямо сейчас. Зайдя в дверь налево, я оказалась в небольшой комнатке. Кровать находилась с права, а слева письменный стол. В остальном здесь больше ничего не было, кроме шкафа до потолка около входа. Зелёные стены успокаюваще на меня действовали и, когда я легла на постель, не заметила, как уснула. Однако в полудреме услышала такой знакомый голос: "Айрин, мне нужна твоя помощь!".

Глава 20

Резко встав с кровати, и осмотревшись по сторонам, не знаю для чего, я попыталась связаться с Линкольном.

"Что случилось?".

Ответ словно не дошёл до адресата. Словно ударился о толстую стену и плюхнулся где-то возле неё. Он не отвечал и это настараживало ещё больше. Посмотрев на окно, которое занимало небольшое пространство, я поняла, что проспала довольно много, поскольку на улице чёрным покрывалом раскинулась ночь. А звезды ярко и насыщенно освещали небосвод.

"Линкольн?".

Тишина, глубокая и разрывающая на мелкие части. Внутри все сжалось от страха. Вдруг, его нашёл "Феникс"?! Я оставила его в больнице, но даже не подумала об этом. Наверно, сбросила заботу о себе на Линкольна, который, скорее всего, не смог бы даже нормально передвигаться по квартире, не говоря уже о чем-то большем. Он прогнал меня, сделал вид, что ему совсем все равно. Однако, решение ведь было за мной. Я могла остаться и попробовать помочь. Но не захотела, лишь глупо согласилась с решением остальных. А тепер, мне, кажется, что это было самое ужасное решение в моей жизни. Надо было забрать его с собой!

"Линкольн ответь, прошу!".

Я боялась. Боялась, что больше не услышу его голоса. Что сейчас, снова потеряю кого-то мне близкого. Или что это произойдёт из-за своего же бездействия. На глазах снова появлялись слезы. Они катились вниз, умоляя, чтобы это все оказалось сном. Но, вместо этого, я смотрела на полупрозрачную Луну, которая, словно насмехалась надо мною.

"Линкольн?".

Его имя, как умолящий шёпот в ночной темноте. Как ниточка надежды, которая ускользала из моих пальцев. Сердце продолжало отбивать ритм, лёгкие все сильнее сжимались, казалось, что внутри всем органам, внезапно, стало мало места. Сев на пол, пододвинув к себе колени, я уперлась в них головой. Стараясь бесшумно плакать. Я понятие не имела, что мне думать. Он не отвечает. Он ничего не говорит! Почему?

"Линкольн? Прошу не молчи, дай мне хотя бы один знак, что ты все ещё живой".

Но никто не услышал моих несчастных стонов. Я просто в очередной раз лишилась сердца. А дальше, только пустота, которая все время ждала меня в свои прекрасные объятия.

***

Утро наступило слишком быстро. Всю ночь, я пыталась с ним связаться, но кто-то словно насмехался надо мной. Его поймали, в этом, я была уверена на все сто процентов. Линкольн бы не стал меня мучать таким образом и не оставил бы меня без ответа.

— Айрин?

В комнату тихо вошла моя настоящая мать. Я как сидела около окна, так и осталась там, несмотря на то, что уже все тело ныло от боли из-за сидения в одном положении. Я почувствовала, как она села рядом и приобняла меня. Сопротивляться не хотелось, может быть, мне это и нужно в данный момент.

— Мы оставили его там, — начала неторплово говорить я. — "Феникс", наверняка, его схватил.

— Откуда ты это знаешь?

Я, наконец, полностью обратила внимание на неё и заглянула в эти испунанные глаза. Может быть, она думала, что сейчас я помчусь туда не знаю куда, чтобы спасти Линкольна и, Ария была полностью права.

— Единственное, что он сказал, это то, что ему нужна моя помощь. Но после этого, сколько бы не звала его, все равно не отвечал. Словно кто-то или что-то ему мешает.

— "Феникс", — как-то сквозь зубы прорычала Ария.

Всё, что мне оставалось это ждать. Может быть, не всё так плохо, а может, всё как раз так, как кажется. Но двигаться с места и нестись на всех порах в поисках человека, который мог исчезнуть бесследно, казалось глупостью. Одержимой и фатальной. Но путешествие в больницу, я могла себе позволить. Хотя бы убедиться, что его там нет.

— Я знаю, что ты сейчас хочешь сделать, Айрин, — словно читая мои мысли говорила моя мама, — прошу только, чтобы мы пошли вместе. Одну, я точно тебя не отпущу.

Не согласиться с Арией, я не могла. Одной заявится туда, может быть, очень опасно. Вдвоём, у нас, хотя бы будет шанс унести оттуда ноги. К тому же, поддержка мне сейчас не помешает. Не могу поверить, что всего три недели назад я и знать не знала, кто такой Линкольн, но побывав в его голове, узнав о его прошлом, мне стало ясно, что он за человек. Мне сильно повезло оказаться в той семье, где меня ценили, любили и оберегали. Куда делась мать Линкольна после её ухода? Почему она так и не вернулась к сыну? Пыталась ли когда-то вообще это сделать? Вопросы, которые не имели ни единого шанса на ответ.

Я еле встала. Собрав всю волю в кулак. Кивнув Арии и подав знак, что готова отправиться в больницу, взяла её за руку.

Все та же палата, где недавно находился Линкольн, однако, здесь было пусто. Как и предполагалось, он исчез. А вместе с ним, похоже, и все пациенты, поскольку помню, что на тех трех кроватях тоже кто-то лежал. Сейчас же эта палата больше напоминала морг из-за своей тишины и белизны с чистотой.

"Его здесь нет, можем возвращаться обратно", — проговорила быстро Ария, с чем я не была согласна.

"Нет, спросим у медперсонала, что здесь произошло".

Ария кинула настороженный взгляд и тяжело вздохнула, поняв, что меня не переубедишь.

Я вышла из палаты, сделав вид, словно ничего не было. Направилась к медсестре, которая отвечала ранее за состояние Линкольна.

— Здравствуйте, я Айрин Блэйк, сестра Линкольна из палаты шесдесят семь, не могли бы вы сказать куда он ушёл?




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: