Дитя порока (ЛП). Страница 42

— Мисс Лисовски назвала меня дикой тварью, которая закончит беременной, живя в трейлерном парке, питаясь из пластиковой посуды до конца своей жизни, учитывая то, что не могу вести себя и выглядеть, как леди. Я ответила ей, что она тоже не похожа на леди, так как отрастила усы. Так что все дети стали над ней смеяться. Мы назвали ее мисс Усатая.

— Теперь я даже не знаю, кого из вас жалеть, — пробормотал Уайатт.

— Меня! — Ему, правда, нужно было об этом спросить? — Это она осуждала, унижала и пропускала школу почти ежедневно... мы можем ее включить в список? — Я нетерпеливо взглянула на Итана и села ровнее.

— Давай проясним, — Он тоже сел ровно. — Ты хочешь добавить свою учительницу четвертого класса, которая на данный момент, скорее всего, старушка, в список тех, кому желаешь отомстить?

Мне не понравилось то, как он это произнес, или то, как смотрел на меня свысока.

— Да, думаешь, от этого я кажусь мелочной?

— Очень, — разом согласились Итан и Уайатт.

Вы только посмотрите. Теперь они сговорились против меня.

— Простите. Меня травмировали, спасибо за понимание, — заявила я, прижимая руку к сердцу. — У меня не было друзей, меня стали дразнить. Фактически, я едва помню большую часть детства, так как оно было довольно хреновым. Она могла позволить мне пересдать тест, но нееееет, эта женщина должна была оказаться такой, как все, и превратить мою жизнь в ад. — Я скрестила руки на груди.

— Как хочешь, — ответил Итан, и я повеселела, пытаясь подумать о чем-то другом.

Вааау! — протянул нараспев Уайатт точно так же, как я до этого. — У вас обоих нет ни стыда, ни совести.

— К черту стыд и совесть, — ответили мы с Итаном. И когда это произносили, наши взгляды на мгновение встретились. Потянувшись к документам Итана, я схватила еще один лист, но он перехватил мое запястье.

— Ты же понимаешь, что они не для бумажного футбола?

Я кивнула.

— Это информация о Бостоне и крупных шишках города. Ты уже прочитал и запомнил все это, во-первых, а во-вторых, половина этого дерьма неверна. Стоит пристрелить того, кто дал тебе эти бумаги, так как он хреново справился со сбором разведданных.

— Пока-пока, Хью. — Уайатт помахал рукой перед парнем, и все уставились на мистера Зубочистку.

— Упс.

Я не думала, что этот человек на борту. Но хуже всего было то, как он стал напуган, прямо сейчас глазея на Итана. Лицо Итана перекосилось, рука крепко сжала стакан.

— Я...

— Пожалуйста, поведай мне, насколько искажена информация передо мной, чтобы я мог понять, покалечить его или убить, — произнес Итан слишком спокойно.

Что-то щелкнуло.

Внимание всех переключилось на меня, и я поняла, что Итан не бросал угроз на ветер.

— Айви, — произнес он серьезно.

Протянув руку, я взяла документы.

— Во-первых, какого фига ты хочешь ехать в Мэттапан? Там нет ни одного ирландца. На самом деле, это место было...

Я замолчала и бросила взгляд на Хью. Ох, он покойник.

— Закончи предложение, — попросил Итан, глядя в окно на густые тяжелые облака, что темнели от надвигающейся грозы. Будто серые, идущие по небу волны.

— О нем шутили, мол, сослать бы туда родственничков, чтобы наблюдать за их жалкими задницами лишь издали, — ответила я.

— Что? — вслух спросил Грейсон.

— В Мэттапане в основном живут черные, — уточнил Уайатт.

— Продолжай. — Итан кивнул на бумаги передо мной, выглядя почти равнодушно, но опять же, сомневаюсь, что он стал бы показывать свое волнение.

Подняв бумаги, я кивнула.

— МакНарди всегда занимался отмыванием денег и живет по соседству с моим районом, в Софи — Южном Бостоне, не Восточном.

— В Южном Бостоне, должно быть, тысячи МакНарди, — снова заговорил Уайатт, как для того, кто не хотел быть частью этой семьи, он отлично вписывался. Однако я не стала это комментировать, так как знала, парень и сам это понимает.

— В этом-то и дело. Не станешь же ты ходить и спрашивать, где мне найти МакНарди, или опрашивать не тех МакНарди, будто какой-то федерал или идиот. Иначе это может обернуться против тебя, когда будешь того меньше всего ждать. — Я просмотрела остальные документы. — Все остальное не столь ужасно. Просто в конечном итоге ты будешь выглядеть, как надрывающий жопу мальчик из Мили, и поверь мне, ты не хочешь выглядеть, как мальчик из Мили. — Я рассмеялась.

— Переведи? — попросил Итан.

Уайатт заговорил до того, как я смогла бы.

— Человек, который слишком сильно старается, родом из богатенького района, под названием Милтон.

— Давно ты в Бостоне? — спросил я.

— Пять лет. После первого года все начинаешь схватывать быстро, особенно работая в больнице. — Он усмехнулся самому себе.

— О, — это я могла понять. — Но да, — обратилась я снова к Итану. — Люди в Бостоне не любят показухи. Все хотят денег, но не желают видеть, что у тебя они есть. Был один парень, Джимми, он жил через улицу от нас и воровал всякое. Не у соседей, а скорее, грабил ювелирные магазины и тому подобное. Все об этом знали, но никто не знал ничего конкретного. Его жена начала показушничать... покупать шмотки, реально клевые вещи, и прятать от него. Джими это выяснил. И все в округе вскоре тоже стали в курсе дела, так как он гнался за ней, пока женщина убегала по улице в одной туфле. Никто не впустил ее в дом, когда она стучала. Моя бабуля просто прибавила громкости в телевизоре.

Уайатт нахмурился.

— Он ее убил?

— Нет. Они все еще вместе, насколько я знаю, живут в Блэк Бей, — ответила я, возвращая Итану бумаги.

— Спасибо, — произнес он, и, кажется, на самом деле имел это в виду. Он окинул меня взглядом сверху до низу, и на его лице мелькнула едва уловимая ухмылка. — Должен спросить. Твой бостонский акцент навсегда останется таким выраженным или только пока мы здесь?

Я не осознавала, что стала говорить с ним.

— А у тебя с этим проблемы...

— Б... Бос... — выдавил Хью, перебивая меня и хватаясь за шею, пока его лицо становилось фиолетово-синим.

— На самом деле нет, просто странный поворот. — Он подмигнул мне, чем лишь на мгновение отвлек от падающего со своего кресла мужчины.

— Босс...

Осознавая, что для того, чтобы сделать что-то с Хью, Итан должен был знать обо всем заранее, я не смогла не начать злиться.

— Зачем ты втянул меня в этот разговор, если уже знал, что он тебя наебывает?

— Во-первых, никому меня не наебать, — ответил он серьезно, и теперь мужчина у него за спиной буквально задыхался от нехватки воздуха. — Во-вторых, я хотел выяснить, как много тебе известно о мрачных частях данного города.

— Так ты снова мной манипулировал?

Он покачал головой.

— Я не подозревал, что ты станешь болтать, но все пошло как-то само собой. На самом деле, ты испоганила мой драматический сценарий смерти предателя.

Я указала на трясущегося на полу самолета мужчину прямо за нами.

— По-твоему, вышло не драматично?

— Я говорил ему заканчивать с этими чертовыми зубочистками, — пробормотал он, избегая моего вопроса, а затем бросил взгляд на Уайатта, который в данный момент сидел, закрыв глаза. — Не собираешься играть в героя?

— Моя смена начнется только через два часа, — ответил тот, засовывая наушники в уши.

Итан пожал плечами, снова потянувшись за своим стаканом.

— Значит, думаю, парню не повезло.

Наверное, странно, что мне показалось все происходящее несколько освежающим? Для меня это напоминало семью. И эти парни мне нравились. Все они. Даже несмотря на то, что смотрели на меня довольно жутко, они никогда не вели себя так, будто я какое-то дикое животное, коим меня считала мисс Лисовски и все встречавшиеся по жизни люди. Я знала, что иногда была слегка биполярной, хотя на самом деле не была такой. Надзирателю приходилось проверять меня. Но все равно я не чувствовала себя так, будто не могла быть собой.

Уловив смену моего настроения, Итан неспешно произнес:




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: