Большой эсперанто-русский словарь. Страница 304

holedok·o см. koledoko .

holer||o мед. холе?ра (= kolerao); somera ~o, sporada ~o холери?на, ле?тний поно?с; ~a холе?рный; ~et·o холе?рный поно?с; холе?рный энтери?т; лёгкая фо?рма холе?ры; ~ul·o холе?рный больно?й, больно?й холе?рой.

holerik·a см. kolerika .

holer·o·form·a мед. холероподо?бный.

holesterol·o cм. kolesterolo .

homer·o ист. хомер (древняя ближневосточная мера объёма, равная поклаже осла, предположительно около 390 л).

hondroste·o·j ихт. хрящевы?е (или хрящеко?стные) гано?идные ры?бы (= kondrosteoj); ср. holosteoj , teleosteoj .

hondrostom·o ихт. поду?ст (рыба).

hor||o разн. хор (= koruso); ~a хорово?й; ~e хо?ром; ~aj·o хор (только о музыкальном произведении или элементе театрального представления = horo); ~an·o уча?стник хо?ра (в др.-греч. трагедии); ~ej·o кли?рос; хор, хо?ры (место в церкви, предназначенное для хора певчих); ~estr·o 1. корифе?й, руководи?тель хо?ра, запева?ла хо?ра (в др.-греч. трагедии = korifeo); 2. дире?ктор хо?ра, руководи?тель хо?ра; хорме?йстер, хорово?й дирижёр; ре?гент; ~ist·o хори?ст; пе?вчий (хо?ра).

horal||o муз. хора?л; ~a хора?льный.

Horasan·o гп. Хораса?н (область в Иране).

hord||o анат. хо?рда, спинна?я струна?; ср. kordo ; ~ul·o·j зоол. хо?рдовые.

hore·o см. koreo I .

Horeb·o Хорив (другое название горы Синай).

hor·jamb·o лит. хория?мб.

hor·kandel·o см. altarkandelo .

hor·nic·o см. mihrabo .

hor·pupitr·o церко?вный пюпи?тр, пюпи?тр в хо?рах.

Horsabad·o гп. Хорсаба?д.

hor·seg·o сиде?нье, кре?сло в хора?х.

hot·o хо?та (танец).

hrom·o см. kromo .

hromat·a см. kromata .

hromo- см. kromo- .

Huram·o Хира?м (библейский персонаж — строитель иерусалимского храма); ср. Hiramo.

I

I, i 12-я буква эсперантского алфавита; название этой буквы; ~ greka разг., см. ipsilono .

-i окончание инфинитива, т.е. неопределённой формы глагола: sid/i сиде?ть; leg/i чита?ть; ir/i идти?; kresk/i расти?; ? употребляется и как самостоятельный корень: i-vorto (только в эсперанто) см. verbo ; i-modalo (только в эсперанто) см. infinitivo .

-i- неофиц. суффикс, служащий для образования названий: 1. страны, административной единицы, территории, области, местности от названия: а) населяющего её народа: Rus/i/o Росси?я; Hungar/i/o Ве?нгрия; Ital/i/o Ита?лия; (= -uj-.3, иногда = -land- ); б) её характерного признака: Ebur/i/o Бе?рег Слоно?вой Ко?сти; Sovet/i/o Страна? Сове?тов, Сове?тский Сою?з; (= -land- ; в нескольких случаях традиционно тж. = -uj-.3: Esperant/i/o Эсперанти?да, Страна? эспера?нто = Esperantolando, Esperantujo; patr/i/o оте?чество, ро?дина = patrolando, patrujo); в) её правителя: vojevod/i/o воево?дство; duk/i/o ге?рцогство; (= -uj-.3, -land- ); г) её столицы или административного центра: Alger/i/o Алжи?р; Luksemburg/i/o Люксембу?рг, Novjork/i/o штат Нью-Йорк; Bordoz/i/o го?род Бордо? с прилега?ющими террито?риями, райо?ны вокру?г Бордо?; д) расположенного в ней географического объекта (озера, реки, горы и т.п.): Cad/i/o Чад; Senegal/i/o Сенега?л; Volg/i/o Пово?лжье; 2. группы стран или территорий от названия их общего географического объекта, характерной для них группы населения или иного общего характерного признака: Balkan/i/o Балка?ны, балка?нские стра?ны; Balt/i/o стра?ны Ба?лтии, прибалти?йские стра?ны; Sengen/i/o стра?ны Шенге?на, Шенге?нская зо?на; barbar/i/o зе?мли ва?рваров, ва?рварский мир; islam/i/o стра?ны исла?ма, исла?мский мир; franclingv/i/o франкофо?нные стра?ны, франкофо?нный мир; прим. в значениях 1 и 2 данный суффикс может образовывать всевозможные окказионализмы: Habsburg/i/o импе?рия Га?бсбургов (об Австро-Венгрии; в широком смысле — о всех землях, подчинённых Габсбургам); Sennom/i/o Безымя?ния, Безназва?ния (о некоторой абстрактной или вымышленной стране без названия); betul/i/o берёзовый край, страна? берёз, ме?стность с изоби?лием берёз и т.п.; подобными формами не следует злоупотреблять, поскольку некоторые из них могут быть непонятны без контекста, некоторые могут являться омонимами общеупотребительных эсперантских слов, а частое их употребление ведёт к снижению экспрессивности; 3. науки, области знаний или деятельности от названия представителя: agronom/i/o агроно?мия; geograf/i/o геогра?фия; filozof/i/o филосо?фия; biolog/i/o биоло?гия; 4. системы, структуры, режима от названия представителя: demokrat/i/o демокра?тия; monark/i/o мона?рхия; 5. операции, процесса от названия инструмента: stetoskop/i/o стетоскопи?я; altometr/i/o альтиме?трия; 6. физического явления, феномена от названия признака: enantiomorf/i/o энантиоморфи?зм; neizotrop/i/o анизотропи?я; (= -ism-.4).

ia korelativa adj како?й-то, како?й-нибу?дь, како?й-ли?бо, ко?е-како?й; ~ ajn како?й бы (то) ни? (было); како?й уго?дно; ni ne estas ~j fantaziuloj мы не каки?е-то фантазёры; ср. iu .2 .

ia·i vn крича?ть, реве?ть (об осле = azenbleki).

i-a-a! иа?! (звукоподражание крику осла); ~i vn см. iai .

ia·cel·e с како?й-то це?лью, с како?й-нибудь це?лью, с како?й-либо це?лью, заче?м-то.

ia·foj·e ино?й раз, и?зредка, иногда?, быва?ло.

ia·grad·e в како?й-то сте?пени, в не?которой сте?пени.

ia·kauz·e по како?й-то причи?не, по како?й-нибудь причи?не, по како?й-либо причи?не, почему?-то, отчего?-то.

ial korelativa adv почему?-то, почему?-нибудь, почему?-либо, отчего?-то, отчего?-нибудь, отчего?-либо; заче?м-то (о причине); ~ ajn почему? бы (то) ни? (было).

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться



Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: