Собрание сочинений. Том 2. Страница 12
Флорела
(читает)
«Ваш взор затмил небес светила…»
 Мой взор затмил весь блеск светил!
 Фелисьяна
Читай, читай!
 Флорела
«Едва я смею
 Сказать, что всей душой моею
 Навеки вас я полюбил.
 Вот я коленопреклоненно
 У ваших ног, и вздохи шлю,
 И пощадить меня молю».
 Фелисьяна
Как унижается влюбленный!
 Флорела
Быть может, только на словах.
 Фелисьяна
Я выйти без любви решилась,
 И этого всего лишилась,
 И жизнь свою разбила в прах!
 Флорела
Зато не будешь знать несчастий,
 И огорчений, и забот,
 Которые всегда несет
 С собой замужество по страсти.
 Фелисьяна
А я скажу: нет счастья там,
 Где вовсе не было желанья,
 Где не давало ожиданье
 Простор надеждам и мечтам.
 Не даст нам удовлетворенья
 То, что придет внезапно так,—
 Ни чувство, ни тем больше брак,
 Когда к тому ж и отвращенье…
 Читай!
 Флорела
«Молю вас подарить
 Мне счастья миг хотя б короткий:
 Сегодня ночью у решетки
 Прийти со мной поговорить».
 Ну, словом, каждый взгляд и вздох
 Он мне дарит в тоске бесплодной…
 Хоть он любовник превосходный,
 Но как поэт — он очень плох!
 Фелисьяна
Ты с ним поговоришь, Флорела?
 Флорела
Ты разрешаешь мне?
 Фелисьяна
О да!
 Несчастная моя звезда!
 Быть незамужней — то ли дело?
 Стать дамой сердца для него…
 Как я бы этого хотела!
 Такой красавец, статный, смелый…
 Флорела
Предмет влеченья твоего?
 Фелисьяна
Вот пустяки!
 (в сторону.)
Ты угадала…
 Могла я быть его женой,
 Когда б не наш старик скупой…
 Но и сейчас не все пропало!
 (Громко.)
Как я хотела бы…
 Флорела
Чего?
 Фелисьяна
Поговорить с ним мимолетно!
 Флорела
Я уступила бы охотно
 Тебе героя твоего.
 Вот! Хочешь, нежное посланье
 Тебе на память подарю?
 Бери его!
 Фелисьяна
Благодарю!
 Но… подари мне и свиданье!
 Флорела
Как так?
 Фелисьяна
Я за тебя пойду!
 Флорела
Обман?
 Фелисьяна
Что ж будет тут плохого,
 Когда я с ним скажу два слова?
 Флорела
Да ведь с балкона, не в саду…
 Беды не будет! Что ж, изволь!
 Фелисьяна
Он наших голосов не знает
 И ни за что не угадает,
 Что я твою играю роль.
 Флорела
Хочу я слышать, как ты станешь
 С ним говорить.
 Фелисьяна
Пойдем со мной.
 Но где же он, постылый мой?
 Лисена! Ты пойдешь и взглянешь,
 Все спит ли мой злодей.
 Лисена
Иду.
 Фелисьяна
Я на балконе подожду.
 УЛИЦА
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Вандалино, Тельо.
Вандалино
Закрой лицо как следует плащом.
 Который час? Как тянутся мгновенья!
 Тельо
По звездам — полночь.
 Вандалино
На небе моем
 Иной звезды я жажду появленья…
 Поговорим о чем-нибудь другом.
 Какого, друг, ты об Альберто мненья?
 Тельо
Он слишком разговорчив на мой вкус,
 И одного я не пойму, клянусь!
 Вандалино
Чего?
 Тельо
Как можно говорить, как с другом,
 С тем, кто вам совершенно незнаком?
 Вандалино
Нам легче, если делимся недугом
 И часть тоски другому отдаем.
 К тому же он вполне к моим услугам:
 При нем могу проникнуть легче в дом.
 Тельо
Письмо послали вы?
 
                            Перейти на страницу: 
                                                    
  
                        
                            Изменить размер шрифта: