Декамерон. Страница 184

229

«…гробівці, що нині перенесені до Покрови…» ? точніше, до церкви Санта Репарата, яка раніше стояла на місці теперішнього флорентійського собору Санта Маріа дель Фйоре. Ті саркофаги за народною традицією належали першим мешканцям Флоренції. Зараз вони зберігаються частково в дворі палацу Медічі-Ріккарді, навколо баптистерія Сан Джованні та в музеї Собору. Залишки древнього храму Санта Репарата можна побачити в крипті собору Санта Марія дель Фйоре. >>>>

230

Брагоньєра, Піцціні ? прізвища досі існуючих у Чертальдо родин. >>>>

231

Ліппо Топпо ? художник, про якого оповідали, що він одписав своїм спадкоємцям кілька тисяч флоринів, яких у нього ніколи не було. >>>>

232

Святий Герард Вілламанський (1174-1267) ? один з найдавніших францисканців, можливо, був прийнятий особисто Франциском до ордену. >>>>

233

Герард ді Бонсі ? один з найавторитетніших членів цеху вовнярів. >>>>

234

Лоттерінгі ? деякі представники цієї родини дійсно жили у XIV ст. у Флоренції і працювали кур'єрами компанії Барді. Згадки про Джанні Лоттерінгі не лишилося. >>>>

235

Монна Тесса, дочка Манучча з Кукулії ? Мануччо ? скорочене від Аламанно; Кукулія ? назва канту на честь Мадонни собору Сан-Фредіано, отже прізвище жінки вказує на район міста, з якого вона була родом. Тесса ? скорочення від Контесса. >>>>

236

Пеголотті ? флорентійська родина, багато членів якої працювали агентами компанії Барді. Нері ? скорочене від Рініері. >>>>

237

«Федеріго мав дивитись на виноградник при її садибі: як побачить ослячий череп на тичці…» ? тосканський звичай виставляти ослячий череп на городі бере свій початок у сивій давнині, можливо, це один з етруських забобонів, за яким цей знак мав оберігати землю і задобрювати божество плодючості. >>>>

238

Джанні ді Нелло ? реальна особа, аптекар, жив він, однак, не біля Сан-П'єтро Маджоре, а біля Сан-Донато де'Веккієтті. >>>>

239

Перонелла ? жіноче ім'я, що не рідко зустрічалося в Неаполі часів Боккаччо. >>>>

240

Аворіо ? неаполітанська вулиця, неподалік від Генуезької лоджії. >>>>

241

Джаннелло Скріньяріо ? ймовірно, один із братів Скріньяріо, що жили саме в тих краях. Скріньярі ? родина землевласників, що досягла свого розквіту за часів панування у Неаполі Джованні і Луїджі ді Таранто. >>>>

242

Святий Галеон ? неподалік від кварталу, в якому жила Перонелла, і справді існувала капела святого Еукаліона або Галеона. >>>>

243

«…ні святий Домінік, ані святий Франціск не мали по чотири ряси…» ? випади Боккаччо проти духівництва найбільше зачіпають францисканців і доменіканців, і ніколи не торкаються улюблених автором августинців. >>>>

244

Святий Амброзій ? мається на увазі не Святий Амброзій ? покровитель Мілана, а Блаженний Амброзій зі Сієни (1220? 86), якому в 1288 році у місті була присвячена капела. >>>>

245

Тофано ? скорочене від Крістофано. Це ім'я було досить розповсюдженим у місті Ареццо, отже не можна знайти історичного прототипу героя. Але на віа делл'Орто ? навпроти будинку Петрарки ? зберігся віковий колодязь, який називають колодязем Тофано. >>>>

246

Монна Гіта ? теж розповсюджене ім'я; Гіта ? скорочене від Маргарита. >>>>

247

Мессер Ламбертуччо ? ймовірно, Боккаччо мав на увазі Ламбертуччо ді Гіно Фрескобальді, батька поета, прибічника нового стилю Діно Фрескобальді. >>>>

248

Галуцці ? досить відома в Болоньї родина, однак про Егано де Галуцці відомостей немає. На той час Егано було досить розповсюдженим іменем у місті. >>>>

249

Аррігуччо Берлінгієрі ? досить відома родина купців, з якої у XIV столітті походили кілька пріорів і три гонфалоньєри. Про Аррігуччо не збереглось ніяких документів. >>>>

250

«В Аргосі, старовинному ахейському городі…» ? насправді, місто Аргос було не в Ахеї, а в Арголіді. >>>>

251

Тінгоччо Міні, Меуччо ді Тура, Амброджо Ансельміні ? сієнські простолюдини, існування родини яких засвідчено документально. >>>>

252

Кампо-Реджі ? район у місті Сієна. >>>>

253

Міта ? скорочене від Маргеріти.  >>>>

254

Гульфард ? ймовірно, передача італійськими засобами досить розповсюдженого імені Wolfard. >>>>

255

Гаспарруоло Кагастрачча ? жодного документального підтвердження імена героїв даної новели не мають, але подібні імена часто зустрічаються у лобмардських хроніках того часу (Кагафава, Кагапанно та ін.). >>>>

256

Варлунго ? місцевість у долині ріки Арно, зараз включена до флорентійського передмістя. >>>>

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться



Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: